Lyrics and translation Stefan Dettl - Drahn
Mei
Dirndl
hod
mi
nimmer
gern
möng
Моя
крошка
меня
больше
не
любит,
Sie
hod
mir,
gleich
wos
i
gmacht
hob,
an
Schiefer
neidriebm
Что
бы
я
ни
делал,
она
всегда
находила
причину
для
упрека.
Sie
hod
mir
hint
und
vorn
gsogt,
was
i
nimmer
werdn
mach
Она
говорила
мне
в
лицо
и
за
спиной,
что
из
меня
ничего
не
выйдет,
Und
hod
a
hint
und
glei
gmacht,
daß
i
niamois
nia
lach
И
тут
же
делала
все,
чтобы
я
никогда
не
смеялся.
I
hob
di
gern
hod
sie
zu
mir
oiwei
no
gsogt
«Я
люблю
тебя»,
– всегда
говорила
она
мне,
Obwoi
i
hie
und
do
aa
furt
war,
ewig
lang
in
der
Nacht
Хотя
я
часто
пропадал
где-то
до
поздней
ночи.
I
hob
di
gern
hob
i
zu
ihr
trotzdem
no
gsogt
«Я
люблю
тебя»,
– все
равно
говорил
я
ей,
Obwoi
i
gfanga
war
vor
lauter
Leit,
spat
in
der
Nacht
Хотя
и
был
пленником
чужого
внимания
допоздна.
I
hob
a
scheens
Lebn
ghabt
У
меня
была
прекрасная
жизнь,
Voller
Farben
und
Spui
Полная
красок
и
игр.
I
hob
de
Dirndln
gern
möng
Я
любил
девчонок,
Wurscht,
wos
sie
wolln
Какими
бы
они
ни
были.
I
hob
mir
's
Leben
leicht
gemacht
Я
не
усложнял
себе
жизнь,
Hob
mei
Zeit
probiert
Пытался
использовать
время
сполна,
Bin
de
ganzen
Berg
ganga
Объездил
все
горы,
Hob
'as
Falln
studiert
Изучил,
что
такое
падать.
Mei
Freindin
hod
mi
nimmer
gern
möng
Моя
девушка
разлюбила
меня,
Sie
hod
mir
vui
Sachan
gsogt
Она
наговорила
мне
много
гадостей,
Sie
woit
mi
nimmer
seng
Сказала,
что
не
хочет
меня
видеть,
Hod
de
Eckbank
aussagrissen
Выбросила
кухонный
уголок,
Hod
mei
Kanapee
zerlegt
Сломала
мой
диван,
Hod
de
scheene
Ruah
zerrissen
Разрушила
наше
уютное
спокойствие,
Liegt
hübsch
stressig
im
Dreck
И
теперь
шикарно
валяется
в
грязи.
I
rauch
nie
mehr
Я
больше
не
курю,
Sauf
a
kaum
no
Holzfassl-Bier
И
почти
не
пью
бочковое
пиво,
Werd
den
goldnen
runden
Gschmack
Этот
золотистый
терпкий
вкус
Jetzt
beim
Fasten
verliern
Теперь
я
потеряю
во
время
поста.
Siehg
de
Wolken,
hübsch
triab,
hänga
über
meinm
Doch
Вижу,
как
тучи,
серые
и
хмурые,
висят
над
моей
крышей,
Denk
den
ganzen
liabn
Dog
über
unser
Zeit
noch
И
весь
день
думаю
о
том
времени,
что
мы
провели
вместе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stefan Dettl
Album
Rockstar
date of release
19-04-2011
Attention! Feel free to leave feedback.