Stefan Dettl - Drahn - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Stefan Dettl - Drahn




Drahn
Вращение
Mei Dirndl hod mi nimmer gern möng
Моя крошка меня больше не любит,
Sie hod mir, gleich wos i gmacht hob, an Schiefer neidriebm
Что бы я ни делал, она всегда находила причину для упрека.
Sie hod mir hint und vorn gsogt, was i nimmer werdn mach
Она говорила мне в лицо и за спиной, что из меня ничего не выйдет,
Und hod a hint und glei gmacht, daß i niamois nia lach
И тут же делала все, чтобы я никогда не смеялся.
I hob di gern hod sie zu mir oiwei no gsogt
«Я люблю тебя», всегда говорила она мне,
Obwoi i hie und do aa furt war, ewig lang in der Nacht
Хотя я часто пропадал где-то до поздней ночи.
I hob di gern hob i zu ihr trotzdem no gsogt
«Я люблю тебя», все равно говорил я ей,
Obwoi i gfanga war vor lauter Leit, spat in der Nacht
Хотя и был пленником чужого внимания допоздна.
I hob a scheens Lebn ghabt
У меня была прекрасная жизнь,
Voller Farben und Spui
Полная красок и игр.
I hob de Dirndln gern möng
Я любил девчонок,
Wurscht, wos sie wolln
Какими бы они ни были.
I hob mir 's Leben leicht gemacht
Я не усложнял себе жизнь,
Hob mei Zeit probiert
Пытался использовать время сполна,
Bin de ganzen Berg ganga
Объездил все горы,
Hob 'as Falln studiert
Изучил, что такое падать.
Mei Freindin hod mi nimmer gern möng
Моя девушка разлюбила меня,
Sie hod mir vui Sachan gsogt
Она наговорила мне много гадостей,
Sie woit mi nimmer seng
Сказала, что не хочет меня видеть,
Hod de Eckbank aussagrissen
Выбросила кухонный уголок,
Hod mei Kanapee zerlegt
Сломала мой диван,
Hod de scheene Ruah zerrissen
Разрушила наше уютное спокойствие,
Liegt hübsch stressig im Dreck
И теперь шикарно валяется в грязи.
I rauch nie mehr
Я больше не курю,
Sauf a kaum no Holzfassl-Bier
И почти не пью бочковое пиво,
Werd den goldnen runden Gschmack
Этот золотистый терпкий вкус
Jetzt beim Fasten verliern
Теперь я потеряю во время поста.
Siehg de Wolken, hübsch triab, hänga über meinm Doch
Вижу, как тучи, серые и хмурые, висят над моей крышей,
Denk den ganzen liabn Dog über unser Zeit noch
И весь день думаю о том времени, что мы провели вместе.





Writer(s): Stefan Dettl


Attention! Feel free to leave feedback.