Lyrics and translation Stefan Gwildis - Allem Anschein nach bist du's (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Allem Anschein nach bist du's (Live)
Apparently it's you (Live)
Allem
anschein
nach
bist
du′s.
Apparently
it's
you.
Wegen
dir
ist
nichts
mehr
wie's
mal
war.
Because
of
you,
nothing
is
like
it
used
to
be.
Allem
anschein
nach
bist
du′s.
Apparently
it's
you.
Du
machst
alles
so
konfus.
You
make
everything
so
confusing.
Wir
war'n
doch
mal
so'n
schönes
paar.
We
used
to
be
such
a
beautiful
couple.
Man
hat
dich
neulich
nacht
gesehn.
You
were
seen
the
other
night.
Ich
hörte,
du
warst
nicht
allein.
I
heard
you
weren't
alone.
Allem
anschein
nach
warst
du′s.
Apparently
it
was
you.
Warum
läßt
du
dich
bloß
so
gehn?
Why
do
you
let
yourself
go
like
that?
Ich
kann
dich
wirklich
nicht
verstehn.
I
really
can't
understand
you.
Wieso
wieso
wieso
wieso,
wieso
wieso
wieso
wieso
wieso
Why,
why,
why,
why,
why,
why,
why,
why,
why
Wieso
i
know,
i
know
wieso,
wieso
grad
ich,
wieso
grad
du
Why
I
know,
I
know
why,
why
exactly
me,
why
exactly
you
Wieso
grad
ich
wieso
grad
du,
wieso
grad
es
wie
sokrates
Why
exactly
me,
why
exactly
you,
why
exactly
like
Socrates
I
know
ach
so
ich
weiß
wieso,
ich
weiß
i
know
ach
sowieso
I
know,
oh
I
know
why,
I
know
I
know,
oh
anyway
Ich
weiß,
daß
ich
nicht
sehr
viel
weiß,
I
know
that
I
don't
know
very
much,
Doch
allem
anschein
nach
bist
du′s
But
apparently
it's
you
Du
mußt
ja
wissen,
was
du
tust,
You
must
know
what
you're
doing,
Und
dafür
wirst
du
grade
stehn.
And
for
that
you
will
be
punished.
Allem
anschein
nach
bist
du's.
Apparently,
it's
you.
Mir
bleibt
nichts
als
dieser
blues
All
I
have
left
is
this
blues
Jedes
mal,
wenn
wir
uns
sehn
Every
time
we
see
each
other.
Du
mußt
ja
wissen,
was
du
tust,
You
must
know
what
you're
doing,
Und
dafür
wirst
du
grade
stehn.
And
for
that
you
will
be
punished.
Allem
anschein
nach
bist
du′s.
Apparently
it's
you.
Mir
bleibt
nichts
als
dieser
blues
All
I
have
left
is
this
blues.
Jedes
mal,
wenn
wir
uns
sehn,
Every
time
we
see
each
other,
Jedes
mal,
wenn
wir
uns
sehn,
Every
time
we
see
each
other,
Jedes
mal,
wenn
wir
uns
sehn,
Every
time
we
see
each
other,
Jedes
mal,
wenn
wir
uns
sehn.
Every
time
we
see
each
other.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bill Withers
Attention! Feel free to leave feedback.