Lyrics and translation Stefan Gwildis - Wo bist du grad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wo bist du grad
Где ты сейчас
Wo
bist
du
grad
Где
ты
сейчас?
Wen
soll
man
rufen
Кого
позвать
In
so
einem
speziellen
fall?
В
таком
особом
случае?
Du
sitzt
direkt
neben
mir
Ты
сидишь
прямо
рядом
со
мной,
& Ich
such
dich
überall.
А
я
ищу
тебя
повсюду.
Ich
such
dich
in
der
ganzen
wohnung
Я
ищу
тебя
по
всей
квартире
& Schau
auf
die
straße
raus.
И
смотрю
на
улицу.
Ich
dreh
mich
zu
dir
um
Я
поворачиваюсь
к
тебе,
Aber
du
bist
nicht
zuhaus.
Но
тебя
нет
дома.
Damit
wir
uns
nicht
falsch
verstehen
Чтобы
мы
не
поняли
друг
друга
неправильно,
Du
bist
schon
da
mit
haut
& haar
Ты
здесь,
душой
и
телом,
Doch
in
gedanken
bist
du
weit
weit
weg.
Но
мыслями
ты
далеко-далеко.
Wo
bist
du
grad?
Где
ты
сейчас?
Wenn
dein
blick
so
durch
die
wände
geht
Когда
твой
взгляд
так
пронзает
стены,
Wüsst′
ich
schon
gern
Мне
бы
очень
хотелось
знать,
Wo
- oh
oh
oh
Где
- о-о-о
Wo
bist
du
grad?
Где
ты
сейчас?
Wenn
deine
welt
sich
nicht
mit
meiner
dreht
Когда
твой
мир
не
вращается
вместе
с
моим,
Wüsst'
ich
schon
gern
Мне
бы
очень
хотелось
знать,
Wo
bist
du
grad
wo
bist
du
grad?
Где
ты
сейчас,
где
ты
сейчас?
Ich
frage
mich
manchmal
Я
иногда
спрашиваю
себя,
Ob
du
dann
mit
den
sternen
bist
Быть
может,
ты
со
звёздами,
Unterm
regenbogen
auf
dem
meer
Под
радугой
на
море
& Ob
du
mich
da
vermisst
И
скучаешь
ли
ты
там
по
мне.
Ich
halt
die
augen
nach
dir
offen
Я
не
свожу
с
тебя
глаз,
Denn
du
fehlst
mir
hier
Ведь
мне
тебя
здесь
не
хватает.
Du
bist
da
& du
bist
weit
weit
weg
Ты
здесь,
и
ты
далеко-далеко.
Wo
bist
du
grad...
Где
ты
сейчас?..
Wenn
du
wieder
so
auf
reisen
gehst
Когда
ты
снова
отправишься
в
путешествие,
Wär′
da
für
mich
noch
ein
platz
frei?
-
Останется
ли
для
меня
свободное
место?
-
& Du
lächelst
mich
nur
an
& sagst:
И
ты
просто
улыбаешься
мне
и
говоришь:
Du
bist
doch
jedes
mal
dabei
Ты
же
каждый
раз
со
мной.
Jedes
mal
dabei
& weit
weit
weg...
Каждый
раз
со
мной
и
далеко-далеко...
Wo
bist
du
grad?
Где
ты
сейчас?
Wenn
dein
blick
so
durch
die
wände
geht
Когда
твой
взгляд
так
пронзает
стены,
Wüsst'
ich
schon
gern
Мне
бы
очень
хотелось
знать,
Wo
- oh
oh
oh
Где
- о-о-о
Wo
bist
du
grad?
Где
ты
сейчас?
Wenn
deine
welt
sich
nicht
mit
meiner
dreht
Когда
твой
мир
не
вращается
вместе
с
моим,
Wüsst'
ich
schon
gern
Мне
бы
очень
хотелось
знать,
Wo
bist
du
grad?
Где
ты
сейчас?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): stefan gwildis
Album
wajakla.
date of release
16-02-2004
Attention! Feel free to leave feedback.