Lyrics and translation Stefan Raab - Wir kommen, um ihn zu holen - Raabinho Samba Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wir kommen, um ihn zu holen - Raabinho Samba Version
Мы придём, чтобы забрать его - Raabinho Samba Version
Wir
kommen,
um
ihn
zu
holen
Мы
придём,
чтобы
забрать
его,
Den
goldenen
Weltpokal
Золотой
кубок
мира.
Wir
werden
allen
den
Arsch
versohlen,
Мы
надерем
всем
задницу,
Denn
wir
sind
wieder
da.
Потому
что
мы
вернулись.
Müller,
Neuer,
Schweinsteiger
ziehen
in
die
Schlacht
Мюллер,
Нойер,
Швайнштайгер
идут
в
бой,
Draxler,
Götze,
Khedira
sind
die
neue
Macht
Дракслер,
Гётце,
Хедира
— новая
сила,
Spanien,
England,
Holland
raus,
das
ist
unser
Schwur
Испания,
Англия,
Голландия
— вон,
это
наша
клятва,
Italien
wird
abgerockt
auf
unserer
Fußballtour.
Италию
порвём
в
нашем
футбольном
туре.
Achtung,
Achtung,
denn
wir
kommen
Берегитесь,
берегитесь,
потому
что
мы
идём,
Um
ihn
zu
holen
Чтобы
забрать
его,
Den
goldenen
Weltpokal
Золотой
кубок
мира.
Wir
werden
allen
den
Arsch
versohlen,
Мы
надерем
всем
задницу,
Denn
wir
sind
wieder
da.
Потому
что
мы
вернулись.
Mertesacker,
Boateng
sensen
alles
weg
Мертезакер,
Боатенг
выкашивают
всех,
Wer
in
unseren
Strafraum
kommt,
frisst
Dreck
Кто
попадёт
в
нашу
штрафную,
сожрёт
дерьмо,
Klose,
Schmelzer,
Philipp
Lahm
sind
die
Fantastischen
Клозе,
Шмельцер,
Филипп
Лам
— фантастические,
Wir
fahren
nur
zum
siegen
nach
Brasilien.
Мы
едем
в
Бразилию
только
за
победой.
Achtung,
Achtung,
denn
wir
kommen
Берегитесь,
берегитесь,
потому
что
мы
идём,
Um
ihn
zu
holen
Чтобы
забрать
его,
Den
goldenen
Weltpokal
Золотой
кубок
мира.
Wir
werden
allen
den
Arsch
versohlen,
Мы
надерем
всем
задницу,
Denn
wir
sind
wieder
da.
Потому
что
мы
вернулись.
Schürrle,
Reus
und
Kroos,
jetzt
geht
die
Meute
los
Шюррле,
Ройс
и
Кроос,
стая
срывается
с
цепи,
Özil,
Podolski
schlagen
zu
wie
nie
Озил,
Подольски
бьют
как
никогда,
Großkreuz,
Hummels
und
der
Deutschen
Fußballbund
Гросскройц,
Хуммельс
и
Немецкий
футбольный
союз,
Lutschen
alle
rund.
Всех
сделают.
Achtung,
Achtung,
denn
wir
kommen
Берегитесь,
берегитесь,
потому
что
мы
идём,
Um
ihn
zu
holen
Чтобы
забрать
его,
Den
goldenen
Weltpokal
Золотой
кубок
мира.
Wir
werden
allen
den
Arsch
versohlen,
Мы
надерем
всем
задницу,
Denn
wir
sind
wieder
da.
Потому
что
мы
вернулись.
Wir
kommen,
um
ihn
zu
holen
Мы
придём,
чтобы
забрать
его,
Wir
singen
Hand
in
Hand,
Мы
поём
рука
об
руку,
Denn
Weltmeister
2014
wird
nur
unser
Schland
Ведь
чемпионом
мира
2014
года
будет
только
наша
Германия.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stefan Raab
Attention! Feel free to leave feedback.