Stefan Stürmer - Ich glaub es geht schon wieder los - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Stefan Stürmer - Ich glaub es geht schon wieder los




Ich glaub es geht schon wieder los
Кажется, всё начинается снова
Ich glaub es geht schon wieder los
Кажется, всё начинается снова,
Ich hab' mir geschwor'n: Jetzt bleib' ich allein
Я поклялся себе: теперь я буду один,
Um keinem Gefühl verpflichtet zu sein
Чтобы не быть обязанным никаким чувствам.
Nie mehr!
Никогда больше!
Doch irgendwann ist mal wieder alles zu spät
Но в какой-то момент снова становится слишком поздно,
Wenn eine wie du auf einmal vor einem steht
Когда такая, как ты, вдруг появляется передо мной.
Maßlos, haltlos
Безмерная, безудержная,
Bis sich im Kopf alles dreht.
Пока в голове всё не закрутится.
Ich glaub' es geht schon wieder los
Кажется, всё начинается снова,
Das darf doch wohl nicht wahr sein
Этого просто не может быть,
Daß man so total den Halt verliert!
Чтобы так полностью потерять контроль!
Ich glaub' es geht schon wieder los
Кажется, всё начинается снова,
Und wird auch nie vorbei sein
И никогда не закончится,
Wenn man so die Lust auf Leben spürt.
Когда так чувствуешь вкус к жизни.
Am Morgen danach liegst du neben mir
Наутро ты лежишь рядом со мной,
Ich spüre die Angst
Я чувствую страх,
Daß ich dich verlier'
Что потеряю тебя.
Heut' schon!
Уже сегодня!
Du hast mir gezeigt
Ты показала мне,
Wie nachts die Sonne aufgeht
Как ночью восходит солнце,
Und Hals über Kopf Vernunft in Lust übergeht
И как разум с головой уходит в страсть.
Traumhaft, sündhaft
Сказочно, грешно,
Bis nichts mehr zwischen uns steht.
Пока между нами ничего не останется.
Ich glaub' es geht schon wieder los
Кажется, всё начинается снова,
Das darf doch wohl nicht wahr sein
Этого просто не может быть,
Daß man so total den Halt verliert!
Чтобы так полностью потерять контроль!
Ich glaub' es geht schon wieder los
Кажется, всё начинается снова,
Und wird auch nie vorbei sein
И никогда не закончится,
Wenn man so die Lust auf Leben spürt.
Когда так чувствуешь вкус к жизни.
Fühlst du - so wie ich - nur noch Gefühl
Чувствуешь ли ты, как и я, только чувства?
Willst du - so wie ich - mehr als ein Spiel ohne Ziel?
Хочешь ли ты, как и я, большего, чем просто игра без цели?
Ich glaub' es geht schon wieder los
Кажется, всё начинается снова,
Das darf doch wohl nicht wahr sein
Этого просто не может быть,
Daß man so total den Halt verliert!
Чтобы так полностью потерять контроль!
Ich glaub' es geht schon wieder los
Кажется, всё начинается снова,
Und wird auch nie vorbei sein
И никогда не закончится,
Wenn man so die Lust auf Leben spürt.
Когда так чувствуешь вкус к жизни.
Ich glaub' es geht schon wieder los
Кажется, всё начинается снова,
Das darf doch wohl nicht wahr sein
Этого просто не может быть,
Daß man so total den Halt verliert!
Чтобы так полностью потерять контроль!
Ich glaub' es geht schon wieder los
Кажется, всё начинается снова,
Und wird auch nie vorbei sein
И никогда не закончится,
Wenn man so die Lust auf Leben spürt.
Когда так чувствуешь вкус к жизни.





Writer(s): Roland Kaiser (brd 1), Franz Bartzsch, Peter Rudolph Heinen


Attention! Feel free to leave feedback.