Lyrics and translation Stefan Stürmer - Ich glaub es geht schon wieder los
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich glaub es geht schon wieder los
Кажется, всё начинается снова
Ich
glaub
es
geht
schon
wieder
los
Кажется,
всё
начинается
снова,
Ich
hab'
mir
geschwor'n:
Jetzt
bleib'
ich
allein
Я
поклялся
себе:
теперь
я
буду
один,
Um
keinem
Gefühl
verpflichtet
zu
sein
Чтобы
не
быть
обязанным
никаким
чувствам.
Nie
mehr!
Никогда
больше!
Doch
irgendwann
ist
mal
wieder
alles
zu
spät
Но
в
какой-то
момент
снова
становится
слишком
поздно,
Wenn
eine
wie
du
auf
einmal
vor
einem
steht
Когда
такая,
как
ты,
вдруг
появляется
передо
мной.
Maßlos,
haltlos
Безмерная,
безудержная,
Bis
sich
im
Kopf
alles
dreht.
Пока
в
голове
всё
не
закрутится.
Ich
glaub'
es
geht
schon
wieder
los
Кажется,
всё
начинается
снова,
Das
darf
doch
wohl
nicht
wahr
sein
Этого
просто
не
может
быть,
Daß
man
so
total
den
Halt
verliert!
Чтобы
так
полностью
потерять
контроль!
Ich
glaub'
es
geht
schon
wieder
los
Кажется,
всё
начинается
снова,
Und
wird
auch
nie
vorbei
sein
И
никогда
не
закончится,
Wenn
man
so
die
Lust
auf
Leben
spürt.
Когда
так
чувствуешь
вкус
к
жизни.
Am
Morgen
danach
liegst
du
neben
mir
Наутро
ты
лежишь
рядом
со
мной,
Ich
spüre
die
Angst
Я
чувствую
страх,
Daß
ich
dich
verlier'
Что
потеряю
тебя.
Heut'
schon!
Уже
сегодня!
Du
hast
mir
gezeigt
Ты
показала
мне,
Wie
nachts
die
Sonne
aufgeht
Как
ночью
восходит
солнце,
Und
Hals
über
Kopf
Vernunft
in
Lust
übergeht
И
как
разум
с
головой
уходит
в
страсть.
Traumhaft,
sündhaft
Сказочно,
грешно,
Bis
nichts
mehr
zwischen
uns
steht.
Пока
между
нами
ничего
не
останется.
Ich
glaub'
es
geht
schon
wieder
los
Кажется,
всё
начинается
снова,
Das
darf
doch
wohl
nicht
wahr
sein
Этого
просто
не
может
быть,
Daß
man
so
total
den
Halt
verliert!
Чтобы
так
полностью
потерять
контроль!
Ich
glaub'
es
geht
schon
wieder
los
Кажется,
всё
начинается
снова,
Und
wird
auch
nie
vorbei
sein
И
никогда
не
закончится,
Wenn
man
so
die
Lust
auf
Leben
spürt.
Когда
так
чувствуешь
вкус
к
жизни.
Fühlst
du
- so
wie
ich
- nur
noch
Gefühl
Чувствуешь
ли
ты,
как
и
я,
только
чувства?
Willst
du
- so
wie
ich
- mehr
als
ein
Spiel
ohne
Ziel?
Хочешь
ли
ты,
как
и
я,
большего,
чем
просто
игра
без
цели?
Ich
glaub'
es
geht
schon
wieder
los
Кажется,
всё
начинается
снова,
Das
darf
doch
wohl
nicht
wahr
sein
Этого
просто
не
может
быть,
Daß
man
so
total
den
Halt
verliert!
Чтобы
так
полностью
потерять
контроль!
Ich
glaub'
es
geht
schon
wieder
los
Кажется,
всё
начинается
снова,
Und
wird
auch
nie
vorbei
sein
И
никогда
не
закончится,
Wenn
man
so
die
Lust
auf
Leben
spürt.
Когда
так
чувствуешь
вкус
к
жизни.
Ich
glaub'
es
geht
schon
wieder
los
Кажется,
всё
начинается
снова,
Das
darf
doch
wohl
nicht
wahr
sein
Этого
просто
не
может
быть,
Daß
man
so
total
den
Halt
verliert!
Чтобы
так
полностью
потерять
контроль!
Ich
glaub'
es
geht
schon
wieder
los
Кажется,
всё
начинается
снова,
Und
wird
auch
nie
vorbei
sein
И
никогда
не
закончится,
Wenn
man
so
die
Lust
auf
Leben
spürt.
Когда
так
чувствуешь
вкус
к
жизни.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roland Kaiser (brd 1), Franz Bartzsch, Peter Rudolph Heinen
Attention! Feel free to leave feedback.