Stefan Sundström - Blonde - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Stefan Sundström - Blonde




Min fader hoppa fallskärm
Мой отец прыгнул с парашютом
Rätt ut i någe krig
Прямо на войне.
Han var rädd för att flyga
Он боялся летать.
Han vande aldrig sig
Он так и не смог привыкнуть.
Han hoppade för tidigt
Он вскочил слишком рано.
Deserterade och föll
Опустел и пал.
Ändå var det som en änglavakt
И все же это было похоже на ангельскую стражу.
Såg till att tygen höll
Убедился, что ткань держится.
fabriken sydde Norma silkestråd
На фабрике норма шила шелковые нитки.
farsan han blev räddad
Итак отец он был спасен
Av Marilyn Monroe
Мэрилин Монро
Brorsan var en loser
Мой брат был неудачником.
Han blev aldrig nåns idol
Он так и не стал идолом.
För att i någon mån vänner
В какой то мере подружиться
For han in i svarta hål
Он провалился в черные дыры.
Det svarta blev till vitt brus
Черное превратилось в белый шум.
Stod och knäade blek
Стояла и стояла на коленях такая бледная
Ville försvinna i ett inbrott
Хотел исчезнуть во время ограбления.
närmsta apotek
Ближайшая аптека
Men det fanns inga gifter kvar att
Но яда не осталось.
Hyllorna var dammsugna
Полки пропылесосили.
Av Marilyn Monroe
Мэрилин Монро
Far min Bror min lever
Отец мой брат моя печень
lånad tid och grundlös nåd
О взятом взаймы времени и беспочвенной благодати
Av oförklarlig godhet
Необъяснимой доброты.
Av hon som inte ens har råd
Того, кто даже не может себе этого позволить.
TV offras Jungfrun
По телевизору принесенная в жертву девственница
Allt rullar såsom förut
Все идет по прежнему
Trolldomskommisionen
Комиссия по колдовству.
Ordnar att brasan aldrig brinner ut
Устрой так, чтобы огонь никогда не догорал.
Dom pressar dej vad du heter
Они давят на твое имя.
Sluta låtsas! Du är hon! Säjer dom
Перестань притворяться, ты-это она!
Dom säljer din hemligheter
Они продают твои секреты.
Dom döper dej Dom kallar dej Monroe
Тебя зовут Монро.
Min mamma hon sa alltid
Моя мама всегда говорила:
Du ska vara president
Ты будешь президентом.
Nu sitter jag i Vita Huset
Теперь я в Белом доме.
Vad är det som har hänt?
Что случилось?
Telefonerna ringer
Звонят телефоны.
Det är ett fasligt spring
Это ужасная гонка.
Ministrar ljuger
Министры лгут.
Jag fattar ingenting
Я ничего не понимаю.
Hon grät i luren och jag la bara
Она плакала по телефону, и я просто повесил трубку.
Jag kunde inte rädda Marilyn Monroe
Я не смог спасти Мэрилин Монро.





Writer(s): Stefan Sundström


Attention! Feel free to leave feedback.