Lyrics and translation Stefan Sundström - Skogsnäs
Jag
längtar
till
Skogsnäs,
till
villande
mo
Я
тоскую
по
Скогснесу,
по
дикому
мо
Till
spårsnö
och
möjligen
få
syn
på
lo
И,
может
быть,
даже
мельком
увижу
Ло.
Jag
längtar
till
Delsbo
och
mörtleken
där
Я
тоскую
по
Делсбо
и
тамошнему
таракану
Till
Gunnar
som
sjunger
om
nån
han
har
kär
Гуннару,
который
поет
о
ком-то,
кого
он
любит
Siluetten
av
taggiga
granar
som
stod
Силуэт
колючих
елей,
которые
стояли
Och
teg
där
i
natten
mot
oss
där
vi
for
И
ночью,
куда
мы
пошли,
Längs
grusvägar
vilse
men
ändå
rätt
spår
По
грунтовым
дорогам
заблудился,
но
все
еще
на
правильном
пути
Till
Näsåker,
Skogsnäs
och
getter
och
får
Для
Насакера,
Скогснаса,
коз
и
овец
Vi
var
många
i
bussen,
underhållningen
В
автобусе
нас
было
много.
Den
sköttes
av
Gunnar
o
Västerbrokören
Им
руководил
Гуннар
О
Вестерброкорен
Visst
röktes
och
dracks
det,
visst
skymde
det
på
Его
курили
и
пили,
его
курили.
Men
det
blev
aldrig
mörkt,
i
ljuset
blev
alla
blå
Но
никогда
не
темнело,
на
свету
все
становились
синими
Janne
minns
du
Diana
hennes
rossliga
röst
Янне,
ты
помнишь
розовый
голос
Дианы
Och
hur
rostiga
änglar
flög
ur
hennes
bröst
И
как
ржавые
ангелы
вылетали
из
ее
груди
Och
kören
den
stampa
och
dånade
på
И
хор
топал
и
гремел
дальше
Det
var
en
näve
näring
och
natten
var
blå
Там
была
пригоршня
еды,
и
ночь
была
синей
Men
det
var
nåt
med
den
natten
när
vi
fick
skjuts
Но
было
что-то
особенное
в
той
ночи,
когда
нас
подвезли
Med
kören
som
sjöng
i
sin
magiska
buss
С
хором,
поющим
в
их
волшебном
автобусе
Det
var
Varsel,
Kiwawa
och
ångorna
flyr
Прозвучало
предупреждение,
Кивава,
и
пары
вырвались
наружу
Magi,
poesi
o
musik
så
man
vart
alldeles
yr
Магия,
поэзия
и
музыка,
так
что
у
тебя
совершенно
закружилась
голова
Dagens
turnéer
är
det
ordning
på
Сегодняшняя
экскурсия
в
полном
порядке.
Man
kommer
till
stan
och
man
kommer
till
två
Ты
приезжаешь
в
город
и
приходишь
к
двум
Apoteket
och
JC
och
Scandic
hotell
Отели
Apoteket,
JC
и
Scandic
Och
portiern
misstänkt
lik
portiern
från
igår
kväll
И
швейцар,
подозрительно
похожий
на
вчерашнего
швейцара
Janne
jag
minns
när
du
spelade
bas
Янне,
я
помню,
как
ты
играл
на
басу
I
vårt
band
som
vi
hade
för
att
slippa
KAS
В
нашей
группе
нам
приходилось
избегать
КАША
Och
vi
åkte
nordväst
längs
en
Ångermanälv
И
мы
направились
на
северо-запад
вдоль
реки
Ангерман
Nu
åker
du
runt
med
bandet
och
jag
åker
själv
Теперь
ты
ходишь
с
группой,
а
я
хожу
один
Vart
tog
alla
vägen,
är
dom
med
i
AA
Куда
все
подевались,
они
в
АА
Sitter
nån
kvar
på
krogen,
det
kan
inte
va
bra
Если
кто-то
все
еще
в
баре,
это
не
к
добру.
Men
vem
är
jag
att
döma,
jag
minns
att
du
sa
Но
кто
я
такой,
чтобы
судить,
я
помню,
ты
сказал
Att
"i
den
här
bussen
vill
jag
alltid
va"
"Я
всегда
хочу
быть
в
этом
автобусе".
Jag
sitter
i
skvalet
på
ett
Starbucksfik
Я
сижу
в
убогой
кофейне
Starbucks.
Och
undrar
varför
jag
fortsätter
göra
musik
Интересно,
почему
я
продолжаю
заниматься
музыкой?
Nu
är
jag
i
Oslo
o
imorrn
i
Örebro
Сейчас
я
в
Осло,
а
завтра
в
Эребру
Du
är
väl
ute
med
bandet
nånstans,
kan
jag
tro
Я
думаю,
ты
где-то
гуляешь
с
группой
Men
det
var
nåt
med
den
natten
när
vi
fick
skjuts
Но
было
что-то
особенное
в
той
ночи,
когда
нас
подвезли
Med
kören
som
sjöng
i
sin
magiska
buss
С
хором,
поющим
в
их
волшебном
автобусе
Det
var
Varsel,
Kiwawa
och
ångorna
flyr
Прозвучало
предупреждение,
Кивава,
и
пары
вырвались
наружу
Magi,
poesi
o
musik,
så
man
vart
alldeles
yr
Магия,
поэзия
и
музыка,
так
что
у
тебя
закружилась
голова
Jag
längtar
till
Skogsnäs,
till
villande
mo
Я
тоскую
по
Скогснесу,
по
дикому
мо
Till
spårsnö
och
möjligen
få
syn
på
lo
И,
может
быть,
даже
мельком
увижу
Ло.
Jag
längtar
till
Delsbo
och
mörtleken
där
Я
тоскую
по
Делсбо
и
тамошнему
таракану
Och
till
Gunnar
som
sjunger
om
nån
han
har
kär
И
Гуннару,
который
поет
о
ком-то,
кого
он
любит
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stefan Sundström
Attention! Feel free to leave feedback.