Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Syns
du
inte
finns
du
inte
Wirst
du
nicht
geseh'n,
existierst
du
nicht
Var
det
nån
som
sa
Hat
mal
jemand
gesagt
Man
kan
se
sej
själv
i
tv
men
om
Man
kann
sich
selbst
im
Fernsehen
sehen,
aber
ob
Man
finns
det
vete
fan
man
wirklich
existiert,
weiß
der
Geier
Alla
söker
sej
till
scenen
Alle
drängen
sich
zur
Bühne
Till
slut
står
alla
där
Am
Ende
stehen
alle
dort
Med
en
4-årings
darr
i
benen
Mit
dem
Zittern
eines
Vierjährigen
in
den
Beinen
Som
att
va
ful
och
jävligt
kär
Als
wär'
man
hässlich
und
höllisch
verliebt
Och
onda
ögon
dömer
oss
Und
böse
Augen
verurteilen
uns
Det
är
ögon
av
kallt
stål
Es
sind
Augen
aus
kaltem
Stahl
Vill
man
vara
älskad
är
det
dumt
att
bli
idol
Will
man
geliebt
werden,
ist
es
dumm,
ein
Idol
zu
werden
Men
jag
vet
en
hemlig
trädgård
Aber
ich
kenne
einen
geheimen
Garten
I
min
glömda
fantasi
In
meiner
vergessenen
Fantasie
Vill
du
får
du
komma
dit
med
mej
och
vara
fri
Wenn
du
willst,
kannst
du
mit
mir
dorthin
kommen
und
frei
sein
Blommorna
har
vingar
och
fladdrar
runt
ikväll
Die
Blumen
haben
Flügel
und
flattern
heute
Abend
umher
Och
i
träden
åker
fåglar
karusell
Und
in
den
Bäumen
fahren
die
Vögel
Karussell
Här
blir
inget
exponerat
för
nån
jury
Hier
wird
nichts
irgendeiner
Jury
ausgesetzt
Onda
ögon
gör
dej
snurrig
Böse
Augen
machen
dich
schwindelig
Bedömd
berömd
och
glömd
och
tömd
Beurteilt,
berühmt
und
vergessen
und
ausgelaugt
Skit
i
dom
min
vän
och
kom
till
den
plats
jag
sjunger
om
Scheiß
auf
sie,
meine
Freundin,
und
komm
zu
dem
Ort,
von
dem
ich
singe
Va
med
mej
i
trädgården
i
kväll
Sei
mit
mir
im
Garten
heute
Abend
Alla
tunga
sorger
Alle
schweren
Sorgen
Har
jag
lagt
i
en
kompost
Hab
ich
auf
einen
Kompost
gelegt
Till
våren
kan
jag
gödsla
Im
Frühling
kann
ich
die
Freude
Glädjen
med
den
Damit
düngen
Så
du
kan
väl
komma
hit
nu
Also
komm
doch
jetzt
hierher
Inte
längre
risk
för
frost
Es
besteht
keine
Frostgefahr
mehr
Kom
ut
i
min
trädgård
Komm
raus
in
meinen
Garten
Kom
och
titta
på
den
Komm
und
sieh
ihn
dir
an
Och
den
gömmer
sej
för
världen
Und
er
versteckt
sich
vor
der
Welt
Världen
väger
och
bedömer
Die
Welt
wägt
ab
und
beurteilt
Så
man
glömmer
va
det
va
man
drömde
om
So
dass
man
vergisst,
wovon
man
träumte
Men
här
kommer
allt
tillbaka
Aber
hier
kommt
alles
zurück
Man
minns
doften
hur
det
smaka
Man
erinnert
sich
an
den
Duft,
wie
es
schmeckte
Till
slut
minns
man
vad
det
hela
handlar
om
Am
Ende
erinnert
man
sich,
worum
es
eigentlich
geht
För
nu
så
är
det
vårkväll
Denn
jetzt
ist
Frühlingsabend
Snart
är
försommaren
här
Bald
ist
der
Frühsommer
hier
Då
svalor
flyger
in
i
sommarvind
Wenn
Schwalben
im
Sommerwind
fliegen
Blå
och
rosa
kommer
natten
Blau
und
rosa
kommt
die
Nacht
Det
blir
tyst
och
i
rabatten
Es
wird
still
und
im
Blumenbeet
Där
sparvarna
har
jiddrat
med
sitt
tjatter
hela
dan
Wo
die
Spatzen
den
ganzen
Tag
mit
ihrem
Gezänk
zwitscherten
Smyger
nu
katten
och
plötsligt
står
du
vid
min
grind
Schleicht
jetzt
die
Katze
und
plötzlich
stehst
du
an
meinem
Tor
Vill
du
Va
me
mej
i
trädgården
ikväll?
Willst
du
heute
Abend
mit
mir
im
Garten
sein?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stefan Sundström
Attention! Feel free to leave feedback.