Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby
this
time
next
year
Baby,
nächstes
Jahr
um
diese
Zeit
Maybe
we
might
get
there
Vielleicht
schaffen
wir
es
bis
dahin
Save
up
all
the
good
times
yeah
Heben
all
die
guten
Zeiten
auf,
ja
Till
things
get
better
yeah
Bis
die
Dinge
besser
werden,
ja
Is
it
human
nature
Ist
es
die
menschliche
Natur
To
think
the
mirror
hates
ya?
Zu
denken,
der
Spiegel
hasst
dich?
Perfect
bodies
in
the
pictures
Perfekte
Körper
auf
den
Bildern
But
everybody
got
filters
Aber
jeder
hat
Filter
I
love
you
Ich
liebe
dich
Just
the
way
you
are,
I'd
do
Genau
so
wie
du
bist,
ich
würd'
Anything
to
Alles
tun,
um
I'm
the
one
who
knows
you
Ich
bin
diejenige,
die
dich
kennt
Living
and
living
and
living
and
living
our
best
life
Leben
und
leben
und
leben
und
leben
unser
bestes
Leben
Giving
and
giving
it
all
looking
good
on
the
outside
Geben
und
geben
alles,
um
nach
außen
gut
auszusehen
Why
we
waiting
and
wishing
and
hoping
Warum
warten
und
wünschen
und
hoffen
wir
Baby
we're
Missing
the
moment
Baby,
wir
verpassen
den
Moment
Living
and
living
and
living
and
living
our
best
life
Leben
und
leben
und
leben
und
leben
unser
bestes
Leben
Trying
make
it
to
the
weekend
Versuchst,
es
bis
zum
Wochenende
zu
schaffen
Without
waking
up
my
demons
Ohne
meine
Dämonen
zu
wecken
Working
hard,
still
nameless
yeah
Arbeitest
hart,
immer
noch
namenlos,
ja
Heard
its
easy
when
your
famous
Gehört,
es
ist
einfach,
wenn
du
berühmt
bist
Maybe
they're
all
sipping
champagne
Vielleicht
nippen
sie
alle
an
Champagner
Stead
'a
dealing
with
the
heartache
Anstatt
sich
mit
dem
Herzschmerz
auseinanderzusetzen
Cos
everybody
got
secrets
Denn
jeder
hat
Geheimnisse
But
they
bury
them
deep
yeah
Aber
sie
vergraben
sie
tief,
ja
I
love
you
Ich
liebe
dich
Just
the
way
you
are,
I'd
do
Genau
so
wie
du
bist,
ich
würd'
Anything
to
Alles
tun,
um
I'm
the
one
who
knows
you
Ich
bin
diejenige,
die
dich
kennt
Living
and
living
and
living
and
living
our
best
life
Leben
und
leben
und
leben
und
leben
unser
bestes
Leben
Giving
and
giving
it
all
looking
good
on
the
outside
Geben
und
geben
alles,
um
nach
außen
gut
auszusehen
Why
we
waiting
and
wishing
and
hoping
Warum
warten
und
wünschen
und
hoffen
wir
Baby
we're
Missing
the
moment
Baby,
wir
verpassen
den
Moment
Living
and
living
and
living
and
living
our
best
life
Leben
und
leben
und
leben
und
leben
unser
bestes
Leben
Baby
this
time
next
year
Baby,
nächstes
Jahr
um
diese
Zeit
Maybe
we
might
get
there
Vielleicht
schaffen
wir
es
bis
dahin
Save
up
all
the
good
times
yeah
Heben
all
die
guten
Zeiten
auf,
ja
Till
things
get
better
yeah
Bis
die
Dinge
besser
werden,
ja
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.