Lyrics and translation Stefanie Heinzmann - Can't Get You Out of My System
Hey,
I
talked
to
your
mother
the
other
day
Эй,
на
днях
я
разговаривал
с
твоей
мамой
She
said:
"I
wish
he
was
here"
Она
сказала:
"я
бы
хотела,
чтобы
он
был
здесь".
"I
wish
he
would
stay"
"Я
хочу,
чтобы
он
остался".
How
can
I
tell
her
what
you've
really
done
Как
я
могу
сказать
ей,
что
ты
на
самом
деле
сделал?
Cause
every
mother
loves
her
son
Потому
что
каждая
мать
любит
своего
сына
(It
reminded
me)
Of
the
way
it
used
to
be
(Это
напомнило
мне)
о
том,
как
это
было
раньше.
(It
reminded
me)
Why
I
had
to
set
you
free
(Это
напомнило
мне)
почему
я
должен
был
освободить
тебя.
(It
reminded
me)
That
you
got
a
kid
on
the
way
(Это
напомнило
мне)
что
у
тебя
на
пути
ребенок.
(It
reminded
me)
Why
I
just
couldn't
stay
(Это
напомнило
мне)
почему
я
просто
не
могу
остаться.
(Can't
trust
nobody)
Just
by
the
words
they
speak
(Не
могу
никому
доверять)
просто
по
словам,
которые
они
говорят.
(Don't
understand)
Why
you
move
that
way
on
me
(Не
понимаю)
почему
ты
так
поступаешь
со
мной?
I
can't
get
you
out
of
my
system
baby
Я
не
могу
выбросить
тебя
из
головы
детка
You're
still
everywhere,
can't
get
you
out
of
my
hair,
I
swear
Ты
все
еще
повсюду,
я
не
могу
выбросить
тебя
из
головы,
клянусь.
I
always
see
you
where
I
go
baby
Я
всегда
вижу
тебя
там,
куда
иду,
детка.
You're
bringing
me
down
Ты
унижаешь
меня.
I
can't
get
away
from
you
Я
не
могу
уйти
от
тебя.
Tell
me
how
do
you
sleep
with
your
double
life
Скажи
мне
как
ты
спишь
со
своей
двойной
жизнью
A
man
is
supposed
to
have
just
one
wife
У
мужчины
должна
быть
только
одна
жена.
Did
you
think
I
wouldn't
hear
it
on
the
vine
Неужели
ты
думал,
что
я
не
услышу
этого
на
корню?
I
wish
that
I
could
press
rewind
Как
бы
мне
хотелось
нажать
кнопку
перемотки
назад
(It
reminded
me)
Oooh,
of
that
bitch
you
flaunt
(Это
напомнило
мне)
оооо,
о
той
сучке,
которую
ты
выставляешь
напоказ.
(It
reminded
me)
Of
my
favourite
restaurant
(Это
напомнило
мне)
о
моем
любимом
ресторане.
I
can't
believe
you
brought
her
here
Не
могу
поверить,
что
ты
привел
ее
сюда.
In
the
same
black
dress
I
used
to
wear
В
том
же
черном
платье,
что
и
раньше.
(I
can't
erase
you)
From
my
memory
(Я
не
могу
стереть
тебя)
из
своей
памяти.
(I
can't
replace)
All
the
joy
you
stole
from
me
(Я
не
могу
заменить)
всю
ту
радость,
которую
ты
украл
у
меня
.
I
can't
get
you
out
of
my
system
baby
Я
не
могу
выбросить
тебя
из
головы
детка
You're
still
everywhere,
can't
get
you
out
of
my
hair,
I
swear
Ты
все
еще
повсюду,
я
не
могу
выбросить
тебя
из
головы,
клянусь.
I
always
see
you
where
I
go
baby
Я
всегда
вижу
тебя
там,
куда
иду,
детка.
You're
bringing
me
down,
and
I
can't
get
away
from
you
Ты
унижаешь
меня,
и
я
не
могу
уйти
от
тебя.
I
can't
get
you
out
of
my
system
baby
Я
не
могу
выбросить
тебя
из
головы
детка
You're
still
everywhere,
can't
get
you
out
of
my
hair,
I
swear
Ты
все
еще
повсюду,
я
не
могу
выбросить
тебя
из
головы,
клянусь.
I
always
see
you
where
I
go
baby
Я
всегда
вижу
тебя
там,
куда
иду,
детка.
You're
bringing
me
down,
and
I
can't
get
away
from
you
Ты
унижаешь
меня,
и
я
не
могу
уйти
от
тебя.
I
can't
get
you
out
of
my
system
baby
Я
не
могу
выбросить
тебя
из
головы
детка
You're
still
everywhere,
can't
get
you
out
of
my
hair,
I
swear
Ты
все
еще
повсюду,
я
не
могу
выбросить
тебя
из
головы,
клянусь.
I
always
see
you
where
I
go
baby
Я
всегда
вижу
тебя
там,
куда
иду,
детка.
You're
bringing
me
down,
and
I
can't
get
away
from
you
Ты
унижаешь
меня,
и
я
не
могу
уйти
от
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sewell Janet, Saidenberg Andrew Michael
Attention! Feel free to leave feedback.