Stefanie Heinzmann - How Does It Feel - translation of the lyrics into German

How Does It Feel - Stefanie Heinzmanntranslation in German




How Does It Feel
Wie fühlt es sich an
(1st verse)
(1. Strophe)
I guess that it's over now
Ich schätze, es ist jetzt vorbei
You fell out of love somehow
Du hast dich irgendwie entliebt
You said you're done
Du sagtest, du bist fertig damit
I'm not the one
Ich bin nicht die Richtige
You're movin on
Du ziehst weiter
You need a time to breath
Du brauchst Zeit zum Atmen
I just can't believe this
Ich kann das einfach nicht glauben
(Bridge)
(Bridge)
Uuuh
Uuuh
Now i sit and stare out of the windows
Jetzt sitze ich hier und starre aus dem Fenster
While the tears run from my eyes
Während die Tränen aus meinen Augen laufen
I wonder if they'll ever dry
Ich frage mich, ob sie jemals trocknen werden
(Chorus)
(Refrain)
How does it feel
Wie fühlt es sich an
Now you're by yourself
Jetzt, wo du allein bist
Is your heart unbroken
Ist dein Herz unversehrt?
Is there somebody else
Gibt es jemand anderen?
How does it feel
Wie fühlt es sich an
Now that i am gone
Jetzt, da ich weg bin
Baby, i'm still broken
Baby, ich bin immer noch gebrochen
Your heart was my home
Dein Herz war mein Zuhause
(2nd verse)
(2. Strophe)
It's gonna hurt a while
Es wird eine Weile wehtun
And i'm gonna need some time
Und ich werde etwas Zeit brauchen
We're born alone
Wir werden allein geboren
We die alone
Wir sterben allein
And in between we need some company
Und dazwischen brauchen wir Gesellschaft
I thought you were meant for me
Ich dachte, du wärst für mich bestimmt
(Bridge)
(Bridge)
Uuuh
Uuuh
Now i sit and stare out of the windows
Jetzt sitze ich hier und starre aus dem Fenster
While the tears run from my eyes
Während die Tränen aus meinen Augen laufen
I wonder if they'll ever dry
Ich frage mich, ob sie jemals trocknen werden
(Chorus)
(Refrain)
How does it feel
Wie fühlt es sich an
When you're all by yourself
Wenn du ganz allein bist
Is your heart unbroken
Ist dein Herz unversehrt?
Is there somebody else
Gibt es jemand anderen?
How does it feel
Wie fühlt es sich an
Now that i am gone
Jetzt, da ich weg bin
Baby, i'm still broken
Baby, ich bin immer noch gebrochen
Your heart was my home
Dein Herz war mein Zuhause
(2nd bridge)
(2. Bridge)
Saw your friends today
Habe heute deine Freunde gesehen
And heard them say
Und hörte sie sagen
You're doing just fine
Dir geht es bestens
And i wish i could get you off my mind
Und ich wünschte, ich könnte dich aus meinem Kopf bekommen
I stare up at the sky
Ich starre zum Himmel auf
While the tears run from my eyes
Während die Tränen aus meinen Augen laufen
I wonder if they'll ever dry
Ich frage mich, ob sie jemals trocknen werden
(Chorus 2x)
(Refrain 2x)
How does it feel
Wie fühlt es sich an
When you're all by yourself
Wenn du ganz allein bist
Is your heart unbroken
Ist dein Herz unversehrt?
Is there somebody else
Gibt es jemand anderen?
How does it feel
Wie fühlt es sich an
Now that i am gone
Jetzt, da ich weg bin
Baby, i'm still broken
Baby, ich bin immer noch gebrochen
Your heart was my home
Dein Herz war mein Zuhause





Writer(s): Zitron Michel Henry Allan, Pompetzki Marek, Nza Paul


Attention! Feel free to leave feedback.