Stefanie Heinzmann - You're Not Alone - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Stefanie Heinzmann - You're Not Alone




Sitting here
Сижу здесь.
On my own
Самостоятельно
Even tho there′s no space in this bar
Даже несмотря на то что в этом баре нет свободного места
I can hear
Я слышу ...
Everyone
Каждый
Talking bout how cool they think they are
Говорят о том какими крутыми они себя считают
And I used
И я использовал ...
To think
Подумать только
It's cool
Это круто
To fit in
Чтобы вписаться
But now I know
Но теперь я знаю.
How i′ve grown
Как я вырос!
I'm going home
Я иду домой.
When you feel outta place
Когда ты чувствуешь себя не в своей тарелке
Small and insignificant
Маленький и незначительный.
Standing in a crowded space
Стоя в людном месте
Just know you're not alone
Просто знай, что ты не одинок.
All the roads you wander lead you home
Все дороги, по которым ты идешь, ведут тебя домой.
Doesn′t matter where you go
Неважно, куда ты идешь.
You′re not alone
Ты не одинок.
Getting tired
Начинаю уставать
Of the fake
О фальшивке
Of the way we tell ourselves to be
О том как мы говорим себе быть
Imma try
Я попробую
Tryta make
Tryta make
Make the most of every breath I breathe
Извлекайте максимум из каждого моего вдоха.
Cause I used
Потому что раньше я
To feel
Чувствовать
Confused
Смущенный
By the real
По настоящему
But now I know
Но теперь я знаю.
How I've grown
Как я вырос!
I′m going home
Я иду домой.
When you feel outta place
Когда ты чувствуешь себя не в своей тарелке
Small and insignificant
Маленький и незначительный.
Standing in a crowded space
Стоя в людном месте
Just know you're not alone
Просто знай, что ты не одинок.
All the roads you wander lead you home
Все дороги, по которым ты идешь, ведут тебя домой.
Doesn′t matter where you go
Неважно, куда ты идешь.
You're not alone
Ты не одинок.
You′re not alone
Ты не одинок.
When you feel outta place
Когда ты чувствуешь себя не в своей тарелке
Small and insignificant
Маленький и незначительный.
Standing in a crowded space
Стоя в людном месте
Just know you're not alone
Просто знай, что ты не одинок.
All the roads you wander lead you home
Все дороги, по которым ты идешь, ведут тебя домой.
Doesn't matter where you go
Неважно, куда ты идешь.
You′re not alone
Ты не одинок.
You′re not alone
Ты не одинок.
You're not alone
Ты не одинок.
You′re not alone
Ты не одинок.






Attention! Feel free to leave feedback.