Stefanie Hertel & Stefan Mross - Das hat der Himmel gut gemacht - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Stefanie Hertel & Stefan Mross - Das hat der Himmel gut gemacht




Das hat der Himmel gut gemacht
Это то, что небо сделало хорошо
Das hat der Himmel gut gemacht.
Это небо хорошо сделало.
Da hat er sich was ausgedacht.
Вот он и придумал что-то.
Du passt so gut zu mir,
Ты так хорошо мне подходишь,
Ich pass′ so gut zu dir,
Я так хорошо к тебе отношусь,
Wie Mond und Sterne in der Nacht.
Как луна и звезды ночью.
Der Himmel freut sich, wenn er sieht
Небо радуется, когда видит
Wir haben uns von Herzen lieb.
Мы любили друг друга от всего сердца.
Ich wollt' die Liebe sehn′,
Я хочу' увидеть любовь',
Du hast sie mitgebracht.
Ты привез ее с собой.
Das hat der Himmel gut gemacht.
Это небо хорошо сделало.
Mit dir Wunder erleben,
Переживать чудеса с тобой,
Du, das müsst es doch geben.
Вы должны все же дать.
Ich war dabei, die Sterne zu fragen,
Я собирался спросить звезды,
Da kamst du, ich hörte dich sagen:
Вот ты и пришел, я слышал, как ты сказал:
Glaube nicht, dass Liebe Zufall ist.
Не думайте, что любовь - это совпадение.
Das hat der Himmel gut gemacht
Это то, что небо сделало хорошо
Das hat der Himmel gut gemacht.
Это небо хорошо сделало.
Da hat er sich was ausgedacht.
Вот он и придумал что-то.
Du passt so gut zu mir,
Ты так хорошо мне подходишь,
Ich pass' so gut zu dir,
Я так хорошо к тебе отношусь,
Wie Mond und Sterne in der Nacht.
Как луна и звезды ночью.
Der Himmel freut sich, wenn er sieht
Небо радуется, когда видит
Wir haben uns von Herzen lieb.
Мы любили друг друга от всего сердца.
Ich wollt' die Liebe sehn′,
Я хочу' увидеть любовь',
Du hast sie mitgebracht.
Ты привез ее с собой.
Das hat der Himmel gut gemacht.
Это небо хорошо сделало.
Liebe, so wie im Märchen,
Любовь, как в сказке,
Das wünscht sich jedes Bärchen.
Этого хочет каждый медведь.
Ich brauch′ kein Paradies hier auf Erden,
Мне не нужен рай здесь, на земле,
Will doch nur mit dir glücklich werden.
Просто хочу быть счастливым с тобой.
Du, ich glaub' der Himmel will das auch.
Ты, я думаю, небеса тоже этого хотят.
Das hat der Himmel gut gemacht
Это то, что небо сделало хорошо
Das hat der Himmel gut gemacht.
Это небо хорошо сделало.
Da hat er sich was ausgedacht.
Вот он и придумал что-то.
Du passt so gut zu mir,
Ты так хорошо мне подходишь,
Ich pass′ so gut zu dir,
Я так хорошо к тебе отношусь,
Wie Mond und Sterne in der Nacht.
Как луна и звезды ночью.
Der Himmel freut sich, wenn er sieht
Небо радуется, когда видит
Wir haben uns von Herzen lieb.
Мы любили друг друга от всего сердца.
Ich wollt' die Liebe sehn′,
Я хочу' увидеть любовь',
Du hast sie mitgebracht.
Ты привез ее с собой.
Das hat der Himmel gut gemacht.
Это небо хорошо сделало.
La, la, la...
La, la, la...
Ich wollt' die Liebe sehn′,
Я хочу' увидеть любовь',
Du hast sie mitgebracht.
Ты привез ее с собой.
Das hat der Himmel gut gemacht.
Это небо хорошо сделало.
Ich wollt' die Liebe sehn',
Я хочу' увидеть любовь',
Du hast sie mitgebracht.
Ты привез ее с собой.
Das hat der Himmel gut gemacht.
Это небо хорошо сделало.





Writer(s): Jean Frankfurter, Irma Holder


Attention! Feel free to leave feedback.