Stefanie Hertel - Mit dem Sonnenschein im Herzen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Stefanie Hertel - Mit dem Sonnenschein im Herzen




Mit dem Sonnenschein im Herzen
С солнцем в сердце
Darf ich mal etwas fragen,
Можно тебя кое о чем спросить?
Hast du heute schon mal gelacht,
Ты сегодня уже улыбался?
Oder einem lieben Menschen eine kleine Freude gemacht.
Или, может быть, доставил кому-то радость, хоть небольшую?
Denn alles wird viel schöner wenn du dir selbst gefällst,
Ведь все становится намного прекраснее, когда ты себе нравишься,
Und nicht nur täglich Deine Sorgen zählst.
И не считаешь ежедневно свои печали.
Mit dem Sonnenschein im Herzen,
С солнцем в сердце,
Sieht der Tag gleich anders aus,
День выглядит совсем иначе,
Ein paar fröhliche Gedanken machen mehr daraus.
Несколько радостных мыслей делают его гораздо лучше.
Mit dem Sonnenschein im Herzen,
С солнцем в сердце,
Bist du einfach besser drauf,
У тебя просто настроение лучше,
Und schon geht manche Tür leichter auf.
И любая дверь открывается легче.
Und schon geht manche Tür leichter auf.
И любая дверь открывается легче.
Ich mal dir nen blauen Himmel,
Я нарисую тебе голубое небо,
Auf ein kleines Stückchen Papier.
На маленьком кусочке бумаги.
Und du schenkst ihn einfach weiter,
А ты просто передай его дальше,
Mit liebe Grüße von mir.
С приветом от меня.
Man findet leichter Freunde mit fröhlichem Gesicht.
Легче найти друзей с радостным лицом.
Ein kleines Lächeln mehr brauchst Du dazu nicht.
Для этого тебе нужно всего лишь чуть больше улыбаться.
Mit dem Sonnenschein im Herzen,
С солнцем в сердце,
Sieht der Tag gleich anders aus,
День выглядит совсем иначе,
Ein paar fröhliche Gedanken machen mehr daraus.
Несколько радостных мыслей делают его гораздо лучше.
Mit dem Sonnenschein im Herzen,
С солнцем в сердце,
Bist du einfach besser drauf,
У тебя просто настроение лучше,
Und schon geht manche Tür leichter auf.
И любая дверь открывается легче.
Mit dem Sonnenschein im Herzen,
С солнцем в сердце,
Sieht der Tag gleich anders aus,
День выглядит совсем иначе,
Ein paar fröhliche Gedanken machen mehr daraus.
Несколько радостных мыслей делают его гораздо лучше.
Mit dem Sonnenschein im Herzen,
С солнцем в сердце,
Bist du einfach besser drauf,
У тебя просто настроение лучше,
Und schon geht manche Tür leichter auf.
И любая дверь открывается легче.
Mit dem Sonnenschein im Herzen,
С солнцем в сердце,
Sieht der Tag gleich anders aus,
День выглядит совсем иначе,
Ein paar fröhliche Gedanken machen mehr daraus.
Несколько радостных мыслей делают его гораздо лучше.
Mit dem Sonnenschein im Herzen,
С солнцем в сердце,
Bist du einfach besser drauf,
У тебя просто настроение лучше,
Und schon geht manche Tür leichter auf.
И любая дверь открывается легче.





Writer(s): Irma Holder, Jean Frankfurter


Attention! Feel free to leave feedback.