Lyrics and translation Stefanie Hertel - Nicht Jeder Kann Ein Mozart Sein
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nicht Jeder Kann Ein Mozart Sein
Не каждый может быть Моцартом
Wenn
Tony
aus
der
Schule
kommt
Когда
Тони
приходит
из
школы,
Geht
er
erstmal
ans
Klavier
Он
первым
делом
идёт
к
пианино,
Spielt
stundenlang
nur
"Hänschen
klein"
Часами
играет
только
"Ах,
вы,
сени",
Und
fragt:
"Wie
gefällt
es
dir?"
И
спрашивает:
"Как
тебе
нравится?"
Wenn
er
nur
mit
einem
Finger
spielt
Когда
он
играет
одним
пальцем,
Klingt
es
manchmal
schon
ganz
gut
Иногда
звучит
уже
неплохо.
Ich
sag:
"Was
soll′s?"
Я
говорю:
"Да
ладно!"
Und
mach
ihm
einfach
Mut
И
просто
подбадриваю
его.
Nicht
jeder
kann
ein
Mozart
sein
Не
каждый
может
быть
Моцартом,
Es
ist
nicht
jeder
ein
Genie
Не
каждый
гений,
Und
manchmal
ist
ein
"Hänschen
klein"
И
иногда
"Ах,
вы,
сени"
Die
allerschönste
Melodie
Самая
прекрасная
мелодия.
Du
brauchst
doch
nicht
der
Größte
sein
Тебе
не
нужно
быть
самым
великим,
Es
fängt
doch
jeder
mal
klein
an
Каждый
начинает
с
малого.
Nicht
jeder
kann
ein
Mozart
sein
Не
каждый
может
быть
Моцартом,
Und
da
kann
keiner
was
dafür
И
в
этом
никто
не
виноват.
Nicht
jeder
kann
ein
Mozart
sein
Не
каждый
может
быть
Моцартом,
Und
das
weiß
auch
dein
Klavier
И
твоё
пианино
это
тоже
знает.
Wenn
einer
sagt:
"Das
lernst
du
nie"
Если
кто-то
говорит:
"Ты
этому
никогда
не
научишься",
Weil
er
besser
spielt
als
du
Потому
что
он
играет
лучше
тебя,
Dann
glaub
an
dich
und
spiel
dein
Lied
Тогда
верь
в
себя
и
играй
свою
песню,
Und
mach
dein
Klavier
nicht
zu
И
не
закрывай
своё
пианино.
Es
kann
keiner
mehr
als
glücklich
sein
Никто
не
может
быть
счастливее,
Bleib
dir
immer
selber
treu
Всегда
оставайся
верен
себе,
Und
sag
einfach:
"Ich
hab
doch
Spaß
dabei"
И
просто
скажи:
"Мне
же
это
нравится!"
Nicht
jeder
kann
ein
Mozart
sein
Не
каждый
может
быть
Моцартом,
Es
ist
nicht
jeder
ein
Genie
Не
каждый
гений,
Und
manchmal
ist
ein
"Hänschen
klein"
И
иногда
"Ах,
вы,
сени"
Die
allerschönste
Melodie
Самая
прекрасная
мелодия.
Du
brauchst
doch
nicht
der
Größte
sein
Тебе
не
нужно
быть
самым
великим,
Es
fängt
doch
jeder
mal
klein
an
Каждый
начинает
с
малого.
Nicht
jeder
kann
ein
Mozart
sein
Не
каждый
может
быть
Моцартом,
Und
da
kann
keiner
was
dafür
И
в
этом
никто
не
виноват.
Nicht
jeder
kann
ein
Mozart
sein
Не
каждый
может
быть
Моцартом,
Und
das
weiß
auch
dein
Klavier
И
твоё
пианино
это
тоже
знает.
Nicht
jeder
kann
ein
Mozart
sein
Не
каждый
может
быть
Моцартом,
Es
ist
nicht
jeder
ein
Genie
Не
каждый
гений,
Und
manchmal
ist
ein
"Hänschen
klein"
И
иногда
"Ах,
вы,
сени"
Die
allerschönste
Melodie
Самая
прекрасная
мелодия.
Du
brauchst
doch
nicht
der
Größte
sein
Тебе
не
нужно
быть
самым
великим,
Es
fängt
doch
jeder
mal
klein
an
Каждый
начинает
с
малого.
Nicht
jeder
kann
ein
Mozart
sein
Не
каждый
может
быть
Моцартом,
Und
da
kann
keiner
was
dafür
И
в
этом
никто
не
виноват.
Nicht
jeder
kann
ein
Mozart
sein
Не
каждый
может
быть
Моцартом,
Und
das
weiß
auch
dein
Klavier
И
твоё
пианино
это
тоже
знает.
Und
das
weiß
auch
dein
Klavier
И
твоё
пианино
это
тоже
знает.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jean Frankfurter, Irma Holder
Attention! Feel free to leave feedback.