Stefanie Hertel - Noch dreimal wird der Kirschbaum blüh'n - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Stefanie Hertel - Noch dreimal wird der Kirschbaum blüh'n




Noch dreimal wird der Kirschbaum blüh'n
Еще трижды зацветет вишня
Draußen, am Rand vom Rummelplatz, stand ihr kleines Zelt.
На краю ярмарочной площади стоял ее маленький шатер.
Ich bin die Frau, die alles weiß, hat sie mir erzählt.
Я женщина, которая знает всё, сказала она мне.
Sie legte mir ihr Kartenspiel, las mir aus der Hand,
Она разложила передо мной карты, гадала мне по руке,
Denn ich wollte wissen, was in den Sternen stand.
Ведь я хотела знать, что уготовано мне звездами.
Ja, ja noch dreimal wird der Kirschbaum blüh′n und dann wird Hochzeit sein.
Да, да, еще трижды зацветет вишня, и тогда будет свадьба.
Sie sagte, das ist klar, du kannst dich darauf freu'n.
Она сказала, это ясно, ты можешь радоваться этому.
Ja, ja noch dreimal wird der Kirschbaum blüh′n und der blüht schon im Mai.
Да, да, еще трижды зацветет вишня, а она цветет уже в мае.
Doch wann die Glocken läuten, das wissen nur wir zwei.
Но когда зазвонят колокола, знаем только мы вдвоем.
Schau dir mal unsern Kirschbaum an, ist er schon groß genug.
Посмотри на нашу вишню, достаточно ли она большая?
Wenn er ein bisschen wachsen kann, das tut ihm sicher gut.
Если она немного подрастет, это пойдет ей на пользу.
Rosenstrauß und weißes Kleid, das hat noch etwas Zeit
Букет роз и белое платье, для этого еще есть время,
Und wenn's bis dahin auch noch ein paar Mal schneit.
Даже если до тех пор еще несколько раз выпадет снег.
Ja, ja noch dreimal wird der Kirschbaum blüh'n und dann wird Hochzeit sein.
Да, да, еще трижды зацветет вишня, и тогда будет свадьба.
Sie sagte, das ist klar, du kannst dich darauf freu′n.
Она сказала, это ясно, ты можешь радоваться этому.
Ja, ja noch dreimal wird der Kirschbaum blüh′n und der blüht schon im Mai.
Да, да, еще трижды зацветет вишня, а она цветет уже в мае.
Doch wann die Glocken läuten, das wissen nur wir zwei.
Но когда зазвонят колокола, знаем только мы вдвоем.





Writer(s): J. Frankfurter, Jean Frankfurter


Attention! Feel free to leave feedback.