Lyrics and translation Stefanie Hertel - Und weil's so schön war... noch einmal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Und weil's so schön war... noch einmal
И раз уж было так хорошо... ещё раз
Das
war
der
Wahnsinn,
das
war
unglaublich
Это
было
безумие,
это
было
невероятно,
Das
war
wie
ein
Hauptgewinn
im
Glück
Это
было
как
главный
выигрыш
в
лотерею.
Zusammen
feiern,
zusammen
träumen
Праздновать
вместе,
мечтать
вместе,
Einmal
zum
Himmel
und
zurück
Один
раз
до
небес
и
обратно.
Und
weil
wir
uns
so
jung
wie
heute
И
потому
что
такими
молодыми,
как
сегодня,
Nie
mehr
wieder
sehen
Мы
больше
никогда
не
будем,
Drum
lass
uns
singen
Давай
споём,
Dieser
Tag
soll
nie
vergehen
Чтобы
этот
день
никогда
не
кончался.
Und
weil′s
so
schön
war
noch
einmal
И
раз
уж
было
так
хорошо,
ещё
раз,
Denn
alles
andre
ist
egal
Ведь
всё
остальное
неважно.
Vergiss
die
Sorgen,
denk
nicht
an
morgen
Забудь
о
заботах,
не
думай
о
завтра,
Ein
bisschen
Spass
ist
doch
normal
Немного
веселья
— это
же
нормально.
Der
Himmel
lässt
uns
heut
die
Wahl
Небеса
сегодня
дают
нам
выбор,
Dein
Herz
gibt
dir
das
Startsignal
Твоё
сердце
даёт
тебе
стартовый
сигнал.
Ja
weil's
so
schön
war
Да,
раз
уж
было
так
хорошо,
Weil′s
so
schön
war
noch
einmal
Раз
уж
было
так
хорошо,
ещё
раз.
Na
klar
das
Leben
ist
leider
eben
Конечно,
жизнь,
к
сожалению,
не
всегда
Nicht
immer
so
wie
man's
gern
möcht
Такая,
какой
мы
её
хотим.
Doch
da
gibt's
Sachen
die
glücklich
machen
Но
есть
вещи,
которые
делают
счастливыми,
Und
die
sind
überhaupt
nicht
schlecht
И
они
совсем
не
плохи.
Drum
lasst
uns
feiern
ohne
Ende
Поэтому
давай
праздновать
без
конца,
Denn
auf
los
geht′s
los
Ведь
на
старт,
внимание,
марш!
Und
ist
es
irgendwann
vorbei
И
если
когда-нибудь
это
закончится,
Dann
sag
ich
bloß
Тогда
я
просто
скажу:
Und
weils
so
schön
war
noch
einmal
И
раз
уж
было
так
хорошо,
ещё
раз,
Denn
alles
andre
ist
egal
Ведь
всё
остальное
неважно.
Vergiss
die
Sorgen,
denk
nicht
an
morgen
Забудь
о
заботах,
не
думай
о
завтра,
Ein
bisschen
Spass
ist
doch
normal
Немного
веселья
— это
же
нормально.
Der
Himmel
lässt
uns
heut
die
Wahl
Небеса
сегодня
дают
нам
выбор,
Dein
Herz
gibt
dir
das
Startsignal
Твоё
сердце
даёт
тебе
стартовый
сигнал.
Ja
weil′s
so
schön
war
Да,
раз
уж
было
так
хорошо,
Weil's
so
schön
war
noch
einmal
Раз
уж
было
так
хорошо,
ещё
раз.
Ja
weil′s
so
schön
war
noch
einmal
Да,
раз
уж
было
так
хорошо,
ещё
раз.
Ja
weil's
so
schön
war
noch
einmal
Да,
раз
уж
было
так
хорошо,
ещё
раз.
Ja
weil′s
so
schön
war
Да,
раз
уж
было
так
хорошо,
Weil's
so
schön
war
noch
einmal
Раз
уж
было
так
хорошо,
ещё
раз.
Und
weil′s
so
schön
war
noch
einmal
И
раз
уж
было
так
хорошо,
ещё
раз,
Denn
alles
andre
ist
egal
Ведь
всё
остальное
неважно.
Vergiss
die
Sorgen,
denk
nicht
an
morgen
Забудь
о
заботах,
не
думай
о
завтра,
Ein
bisschen
Spass
ist
doch
normal
Немного
веселья
— это
же
нормально.
Der
Himmel
lässt
uns
heut
die
Wahl
Небеса
сегодня
дают
нам
выбор,
Dein
Herz
gibt
dir
das
Startsignal
Твоё
сердце
даёт
тебе
стартовый
сигнал.
Ja
weil's
so
schön
war
Да,
раз
уж
было
так
хорошо,
Weil's
so
schön
war
noch
einmal
Раз
уж
было
так
хорошо,
ещё
раз.
Ja
weil′s
so
schön
war
Да,
раз
уж
было
так
хорошо,
Weil′s
so
schön
war
noch
einmal
Раз
уж
было
так
хорошо,
ещё
раз.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bernd Meinunger, Erich Liessmann
Attention! Feel free to leave feedback.