Lyrics and translation Stefanie Hertel - Wer nicht nach den Sternen greift
Wer nicht nach den Sternen greift
Reach for the Stars
Du
musst
nur
zufrieden
sein,
You
just
have
to
be
content,
Dann
kommt
das
Glück
von
ganz
allein.
Then
happiness
will
come
all
by
itself.
Wer
das
sagt,
denkt
viel
zu
früh:
Anyone
who
says
that
is
thinking
too
soon:
Nein,
diese
Zeit
erreich
ich
nie.
No,
I
will
never
reach
that
point.
Geh
auf
dich
selber
zu,
Go
to
yourself,
Denn
das
Wichtigste
bist
du.
Because
the
most
important
person
is
you.
Hör
auf
dein
Gefühl,
Listen
to
your
feelings,
Sag
einfach:
Ich
will.
Just
say:
I
want
to.
Wer
nicht
nach
den
Sternen
greift,
Anyone
who
does
not
reach
for
the
stars,
Erreicht
sie
nie.
Will
never
reach
them.
Und
wer
Träume
leben
will,
And
anyone
who
wants
to
live
their
dreams,
Braucht
Fantasie.
Needs
imagination.
Sag
nicht:
Irgendwann
...
Don't
say:
someday
...
Fang
zu
leben
an,
Start
living,
Denn
nur
wer
träumen
kann,
Because
only
those
who
can
dream,
Hat
Flügel
an.
Have
wings.
Nimm
von
jedem
schönen
Tag
Take
from
every
beautiful
day
Den
Augenblick
voll
Sonne
mit.
The
moment
of
sunshine
with
you.
Immerzu
und
gradeaus,
Always
and
straightforward,
Glaub
nur
an
dich,
Just
believe
in
yourself,
Mehr
brauchst
du
nicht.
You
don't
need
more
than
that.
Die
Liebe
ist
das
Ziel,
Love
is
the
goal,
Lass
mich
einfach
mit
dir
gehn.
Just
let
me
walk
with
you.
′S
wär
schön,
mit
dir
die
Sterne
zu
sehn.
It
would
be
nice
to
see
the
stars
with
you.
Wer
nicht
nach
den
Sternen
greift,
Anyone
who
does
not
reach
for
the
stars,
Erreicht
sie
nie.
Will
never
reach
them.
Und
wer
Träume
leben
will,
And
anyone
who
wants
to
live
their
dreams,
Braucht
Fantasie.
Needs
imagination.
Sag
nicht:
Irgendwann
...
Don't
say:
someday
...
Fang
zu
leben
an,
Start
living,
Denn
nur
wer
träumen
kann,
Because
only
those
who
can
dream,
Hat
Flügel
an.
Have
wings.
Lass
dich
nicht
auf
große
Worte
ein,
Don't
be
fooled
by
big
words,
Du
bist
stark
genug,
You
are
strong
enough,
Du
selbst
zu
sein
To
be
yourself
Und
du
weißt,
And
you
know,
Wie
gern
ich
deine
Träume
träum.
How
much
I
love
to
dream
your
dreams.
Wer
nicht
nach
den
Sternen
greift,
Anyone
who
does
not
reach
for
the
stars,
Erreicht
sie
nie.
Will
never
reach
them.
Und
wer
Träume
leben
will,
And
anyone
who
wants
to
live
their
dreams,
Braucht
Fantasie.
Needs
imagination.
Sag
nicht:
Irgendwann
...
Don't
say:
someday
...
Fang
zu
leben
an,
Start
living,
Denn
nur
wer
träumen
kann,
Because
only
those
who
can
dream,
Hat
Flügel
an.
Have
wings.
Denn
nur
wer
träumen
kann,
Because
only
those
who
can
dream,
Hat
Flügel
an.
Have
wings.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jean Frankfurter, Irma Holder
Attention! Feel free to leave feedback.