Steffanie Christi'an feat. DeLaurian - Miss Ogyny - translation of the lyrics into German

Miss Ogyny - Steffanie Christi'an , DeLaurian translation in German




Miss Ogyny
Miss Ogyny
You treat me like a super villain
Du behandelst mich wie einen Superschurken
Like I'm killing everything that makes you feel the way that your supposed to be
Als ob ich alles töte, was dich so fühlen lässt, wie du sein solltest
Did I bruise your ego
Habe ich dein Ego verletzt
When you found out I'm a super hero
Als du herausfandest, dass ich eine Superheldin bin
Bet you feel my powers when you're close to me
Wette, du spürst meine Kräfte, wenn du mir nah bist
Your plans are foiled
Deine Pläne sind vereitelt
And I'm not spoiled
Und ich bin nicht verwöhnt
I just know what I deserve
Ich weiß nur, was ich verdiene
And I applaud you for trying to argue
Und ich applaudiere dir für den Versuch zu streiten
But keep these words
Aber merk dir diese Worte
I'm not your baby
Ich bin nicht dein Baby
And I'm not your trick
Und ich bin nicht dein billiger Fang
I'm not your throw away
Ich bin nicht dein Wegwerfartikel
I'm not chick
Ich bin keine Tussi
I am timebomb
Ich bin eine Zeitbombe
Don't make me tick
Bring mich nicht zum Ticken
Don't make me tick
Bring mich nicht zum Ticken
Don't make me
Bring mich nicht dazu
Ooooooooh
Ooooooooh
I don't wanna lose my mind
Ich will nicht den Verstand verlieren
But you are making it hard find
Aber du machst es mir schwer
Ooooooooh
Ooooooooh
I'll only say it one more time
Ich sage es nur noch einmal
Baby ooooh
Baby ooooh
I'm bout to drop a bitch on you
Ich bin kurz davor, dich zur Sau zu machen
You don't think that we're worth the same
Du denkst nicht, dass wir gleich viel wert sind
(Same same same same)
(Gleich gleich gleich gleich)
When things go wrong
Wenn etwas schief geht
I am to blame
Bin ich schuld
(I am to blame)
(Ich bin schuld)
Double standards
Doppelmoral
Seem to be the standard
Scheint der Standard zu sein
Don't touch me
Fass mich nicht an
Where the fuck are your manners
Wo zum Teufel sind deine Manieren
I'm not your baby
Ich bin nicht dein Baby
And I'm not your trick
Und ich bin nicht dein billiger Fang
I'm not your throw away
Ich bin nicht dein Wegwerfartikel
I'm not chick
Ich bin keine Tussi
I am timebomb
Ich bin eine Zeitbombe
Don't make me tick
Bring mich nicht zum Ticken
Don't make me tick
Bring mich nicht zum Ticken
Don't make me
Bring mich nicht dazu
Ooooooooh
Ooooooooh
I don't wanna lose my mind
Ich will nicht den Verstand verlieren
But you are making it hard find
Aber du machst es mir schwer
Ooooooooh
Ooooooooh
I'll only say it one more time
Ich sage es nur noch einmal
Baby ooooh
Baby ooooh
I'm bout to drop a bitch on you
Ich bin kurz davor, dich zur Sau zu machen
New age women are not see through
New-Age-Frauen sind nicht durchschaubar
Still cooking and cleaning but don't need you
Kochen und putzen immer noch, aber brauchen dich nicht
Its a gift when we feed you
Es ist ein Geschenk, wenn wir dich füttern
If the kitty ain't gitty we ain't even trying to keep you
Wenn die Mieze nicht schnurrt, versuchen wir nicht einmal, dich zu halten
Women fight back bite back strike back
Frauen wehren sich, beißen zurück, schlagen zurück
Might harass you like shut up boy you like that
Könnten dich belästigen, so nach dem Motto: Halt die Klappe, Junge, das gefällt dir doch
Uggghnn... No longer askin' for my life back
Uggghnn... Ich verlange mein Leben nicht mehr zurück
Keep acting like a bia I'mma wife that
Benimm dich weiter wie eine Bitch, ich nehm' dich zur Frau.
See we as equals or witness a superior
Sieh uns als gleichwertig an oder erlebe eine Überlegene
God like interior... LAWD that exterior
Göttliches Inneres... HERR, dieses Äußere
Don't feel inferior cause mercy ain't often
Fühl dich nicht unterlegen, denn Gnade gibt's nicht oft
These boots made for walking keep talking
Diese Stiefel sind zum Laufen gemacht, rede nur weiter
Ain't talkin tongues hear the dialect
Ich spreche nicht in Zungen, hör den Dialekt
We don't like molly or her Percocet
Wir mögen kein Molly oder ihr Percocet
Frankly I deserve all respect
Ehrlich gesagt, ich verdiene allen Respekt
Gods made me this way gotta thank my connect
Die Götter haben mich so gemacht, muss meinem Drahtzieher danken
I am a woman... Here is my virtue
Ich bin eine Frau... Hier ist meine Tugend





Writer(s): Quemasi Hickerson


Attention! Feel free to leave feedback.