Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
treat
me
like
a
super
villain
Du
behandelst
mich
wie
einen
Superschurken
Like
I'm
killing
everything
that
makes
you
feel
the
way
that
your
supposed
to
be
Als
ob
ich
alles
töte,
was
dich
so
fühlen
lässt,
wie
du
sein
solltest
Did
I
bruise
your
ego
Habe
ich
dein
Ego
verletzt
When
you
found
out
I'm
a
super
hero
Als
du
herausfandest,
dass
ich
eine
Superheldin
bin
Bet
you
feel
my
powers
when
you're
close
to
me
Wette,
du
spürst
meine
Kräfte,
wenn
du
mir
nah
bist
Your
plans
are
foiled
Deine
Pläne
sind
vereitelt
And
I'm
not
spoiled
Und
ich
bin
nicht
verwöhnt
I
just
know
what
I
deserve
Ich
weiß
nur,
was
ich
verdiene
And
I
applaud
you
for
trying
to
argue
Und
ich
applaudiere
dir
für
den
Versuch
zu
streiten
But
keep
these
words
Aber
merk
dir
diese
Worte
I'm
not
your
baby
Ich
bin
nicht
dein
Baby
And
I'm
not
your
trick
Und
ich
bin
nicht
dein
billiger
Fang
I'm
not
your
throw
away
Ich
bin
nicht
dein
Wegwerfartikel
I'm
not
chick
Ich
bin
keine
Tussi
I
am
timebomb
Ich
bin
eine
Zeitbombe
Don't
make
me
tick
Bring
mich
nicht
zum
Ticken
Don't
make
me
tick
Bring
mich
nicht
zum
Ticken
Don't
make
me
Bring
mich
nicht
dazu
I
don't
wanna
lose
my
mind
Ich
will
nicht
den
Verstand
verlieren
But
you
are
making
it
hard
find
Aber
du
machst
es
mir
schwer
I'll
only
say
it
one
more
time
Ich
sage
es
nur
noch
einmal
I'm
bout
to
drop
a
bitch
on
you
Ich
bin
kurz
davor,
dich
zur
Sau
zu
machen
You
don't
think
that
we're
worth
the
same
Du
denkst
nicht,
dass
wir
gleich
viel
wert
sind
(Same
same
same
same)
(Gleich
gleich
gleich
gleich)
When
things
go
wrong
Wenn
etwas
schief
geht
I
am
to
blame
Bin
ich
schuld
(I
am
to
blame)
(Ich
bin
schuld)
Double
standards
Doppelmoral
Seem
to
be
the
standard
Scheint
der
Standard
zu
sein
Don't
touch
me
Fass
mich
nicht
an
Where
the
fuck
are
your
manners
Wo
zum
Teufel
sind
deine
Manieren
I'm
not
your
baby
Ich
bin
nicht
dein
Baby
And
I'm
not
your
trick
Und
ich
bin
nicht
dein
billiger
Fang
I'm
not
your
throw
away
Ich
bin
nicht
dein
Wegwerfartikel
I'm
not
chick
Ich
bin
keine
Tussi
I
am
timebomb
Ich
bin
eine
Zeitbombe
Don't
make
me
tick
Bring
mich
nicht
zum
Ticken
Don't
make
me
tick
Bring
mich
nicht
zum
Ticken
Don't
make
me
Bring
mich
nicht
dazu
I
don't
wanna
lose
my
mind
Ich
will
nicht
den
Verstand
verlieren
But
you
are
making
it
hard
find
Aber
du
machst
es
mir
schwer
I'll
only
say
it
one
more
time
Ich
sage
es
nur
noch
einmal
I'm
bout
to
drop
a
bitch
on
you
Ich
bin
kurz
davor,
dich
zur
Sau
zu
machen
New
age
women
are
not
see
through
New-Age-Frauen
sind
nicht
durchschaubar
Still
cooking
and
cleaning
but
don't
need
you
Kochen
und
putzen
immer
noch,
aber
brauchen
dich
nicht
Its
a
gift
when
we
feed
you
Es
ist
ein
Geschenk,
wenn
wir
dich
füttern
If
the
kitty
ain't
gitty
we
ain't
even
trying
to
keep
you
Wenn
die
Mieze
nicht
schnurrt,
versuchen
wir
nicht
einmal,
dich
zu
halten
Women
fight
back
bite
back
strike
back
Frauen
wehren
sich,
beißen
zurück,
schlagen
zurück
Might
harass
you
like
shut
up
boy
you
like
that
Könnten
dich
belästigen,
so
nach
dem
Motto:
Halt
die
Klappe,
Junge,
das
gefällt
dir
doch
Uggghnn...
No
longer
askin'
for
my
life
back
Uggghnn...
Ich
verlange
mein
Leben
nicht
mehr
zurück
Keep
acting
like
a
bia
I'mma
wife
that
Benimm
dich
weiter
wie
eine
Bitch,
ich
nehm'
dich
zur
Frau.
See
we
as
equals
or
witness
a
superior
Sieh
uns
als
gleichwertig
an
oder
erlebe
eine
Überlegene
God
like
interior...
LAWD
that
exterior
Göttliches
Inneres...
HERR,
dieses
Äußere
Don't
feel
inferior
cause
mercy
ain't
often
Fühl
dich
nicht
unterlegen,
denn
Gnade
gibt's
nicht
oft
These
boots
made
for
walking
keep
talking
Diese
Stiefel
sind
zum
Laufen
gemacht,
rede
nur
weiter
Ain't
talkin
tongues
hear
the
dialect
Ich
spreche
nicht
in
Zungen,
hör
den
Dialekt
We
don't
like
molly
or
her
Percocet
Wir
mögen
kein
Molly
oder
ihr
Percocet
Frankly
I
deserve
all
respect
Ehrlich
gesagt,
ich
verdiene
allen
Respekt
Gods
made
me
this
way
gotta
thank
my
connect
Die
Götter
haben
mich
so
gemacht,
muss
meinem
Drahtzieher
danken
I
am
a
woman...
Here
is
my
virtue
Ich
bin
eine
Frau...
Hier
ist
meine
Tugend
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Quemasi Hickerson
Attention! Feel free to leave feedback.