Steffany Gretzinger - Letting Go - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Steffany Gretzinger - Letting Go




Letting Go
Отпускаю
You've brought me to the end of myself
Ты довела меня до предела
And this has been the longest road
И это был самый долгий путь
Just when my Hallelujah was tired
Когда мое Аллилуйя устало,
You gave me a new song
Ты дала мне новую песню
Now I'm letting go
Теперь я отпускаю
I'm letting go
Я отпускаю
I'm letting go
Я отпускаю
Falling into You
Падаю в Тебя
I confess I still get scared sometimes
Признаюсь, мне всё ещё иногда страшно
But perfect love comes rushing in
Но совершенная любовь врывается
And all the lies screamed inside go silent
И вся ложь, кричащая внутри, замолкает
The moment You begin
В тот момент, когда Ты начинаешь
Now I'm letting go
Теперь я отпускаю
I'm letting go
Я отпускаю
I'm letting go
Я отпускаю
Falling into You
Падаю в Тебя
Now I'm letting go
Теперь я отпускаю
I'm letting go
Я отпускаю
I'm letting go
Я отпускаю
Falling into You, yeah
Падаю в Тебя, да
And You remind me
И Ты напоминаешь мне
Of things forgotten
О забытых вещах
You unwind me
Ты раскрываешь меня
Until I'm totally undone
Пока я полностью не растворюсь
And with Your arms around me
И в Твоих объятиях
Fear was no match for Your love
Страх не мог сравниться с Твоей любовью
Now You've won me
Теперь Ты завоевала меня
And You remind me
И Ты напоминаешь мне
Of things forgotten
О забытых вещах
You unwind me
Ты раскрываешь меня
Until I'm totally undone
Пока я полностью не растворюсь
And with Your arms around me
И в Твоих объятиях
Fear was no match for Your love
Страх не мог сравниться с Твоей любовью
And now You've won me
И теперь Ты завоевала меня
And if I lived a thousand lifetimes
И если бы я прожила тысячу жизней
And wrote a song for every day
И писала песню каждый день
Still there would be no way to say
Всё равно не было бы способа сказать
How You have loved me
Как Ты любил меня
If I lived a thousand lifetimes
Если бы я прожила тысячу жизней
And wrote a song for every day
И писала песню каждый день
Still there would be no way to say
Всё равно не было бы способа сказать
How You have loved me
Как Ты любил меня
Oh, how You love me
О, как Ты любишь меня
Oh, how You love me
О, как Ты любишь меня
And that's how You won me
Вот так Ты и завоевал меня
Oh it's how You won me
Вот так Ты и завоевал меня





Writer(s): Steffany Gretzinger, Gabriel S Wilson


Attention! Feel free to leave feedback.