Lyrics and translation STEIN27 - Hotel
Po
show
na
hotelu
zpíval
jsem
lalala,
После
шоу
в
отеле
я
спел
лалалу,
Zatím
cos
démona
do
drinku
míchala.
Пока
ты
подмешивал
демона
в
свой
напиток.
Ráno
je
drak,
ale
já
jsem
princ
Bajaja,
Утро
- дракон,
но
я
принц
Баджаджа,
Udělám
vše
pro
to
abys
vzpomínala.
Я
сделаю
все,
что
в
моих
силах,
чтобы
ты
запомнила.
A
cítím,
jak
nás
nic
nečeká
další
dny,
И
я
чувствую,
что
в
ближайшие
дни
нас
ничего
не
ждет,
Tahle
noc
je
film,
pojd
si
splnit
svoje
sny.
Эта
ночь
- кино,
приходи,
воплоти
свои
мечты
в
реальность.
Jsi
kráska,
já
zvíře,
Ты
красавица,
а
я
животное,
Jsi
touha
v
mé
víře,
Ты
- желание
в
моей
вере,
Jsi
Wendy,
já
Petr
Pan,
Ты
Венди,
я
Питер
Пэн,
Jak
růže
a
tulipán.
Как
роза
и
тюльпан.
Bonnie
a
Clyde
jako
Sid
a
Nancy,
Бонни
и
Клайд
в
роли
Сида
и
Нэнси,
Trochu
fancy,
když
nemám
Benz,
Немного
необычно,
когда
у
меня
нет
Бенца,
Mám
kopu
fans,
У
меня
много
поклонников,
Co
by
tě
mohli
nenávidět.
Кто
мог
бы
ненавидеть
тебя.
Vztahy
u
mě
nechtěj
vidět,
Отношения
не
хотят
меня
видеть,
Ani
se
jim
nedivím,
však
se
podívej,.
Но
я
их
не
виню,
послушай.
Co
se
mnou
udělaly
všechny
před
tebou,
Что
они
все
сделали
со
мной
до
тебя,
Asi
mě
chtěj
chránit,
možná
jen
mě
samotného
před
sebou.
Они,
наверное,
хотят
защитить
меня,
может
быть,
только
меня
от
самого
себя.
Mícháme
se
y
posteli
jak
gin
a
tonic.
Мы
смешиваемся
в
постели,
как
джин
с
тоником.
Třpytky
na
tvém
těle
tancují
s
mojí
polevou.
Блеск
на
твоем
теле
танцует
с
моей
глазурью.
I
pod
naší
střechou
nás
všechny
hvězdy
sledují
Даже
под
нашей
крышей
все
звезды
наблюдают
за
нами
A
z
černých
nebes
na
nás
z
plna
hrdla
volají
živi-živi-živijó.
И
с
черного
неба
Живые-Живые-Живые
взывают
к
нам
из
глубины
своих
глоток.
Flip-flip
otáčím
si
tě
na
strany
jakože
flip-flip,
Флип-флип,
я
поворачиваю
тебя
боком,
как
флип-флип.,
Pod
jazykem
se
mně
schovává
trip-trip.
У
меня
под
языком
трип-трип.
Stěny
se
hýbou,
barvy
se
mění
a
už
ti
to
došlo,
tady
nenajdeš
lásku,
Стены
движутся,
цвета
меняются,
и
вы
понимаете,
что
здесь
вы
не
найдете
любви.,
Příšla
sis
pro
mou
facku,
Ты
Пришел
За
Моей
пощечиной.,
Vyměním
s
tebou
vášeň.
Я
поменяюсь
с
тобой
страстью.
Každý
víkend
nová
báseň,
Каждые
выходные
новое
стихотворение,
Sledující
další
pád,
Наблюдая
за
очередным
падением,
Sledující
další
zatoulanou
duši.
Наблюдаю
за
еще
одной
заблудшей
душой.
Po
show
na
hotelu
zpíval
jsem
lalala,
После
шоу
в
отеле
я
спел
лалалу,
Zatím
cos
démona
do
drinku
míchala.
Пока
ты
подмешивал
демона
в
свой
напиток.
Ráno
je
drak,
ale
já
jsem
princ
Bajaja,
Утро
- дракон,
но
я
принц
Баджаджа,
Udělám
vše
pro
to
abys
vzpomínala.
Я
сделаю
все,
что
в
моих
силах,
чтобы
ты
запомнила.
A
cítím,
jak
nás
nic
nečeká
další
dny,
И
я
чувствую,
что
в
ближайшие
дни
нас
ничего
не
ждет,
Tahle
noc
je
film,
pojď
si
splnit
svoje
sny.
Эта
ночь
- кино,
приходи,
воплоти
свои
мечты
в
реальность.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jan Simon
Album
Hotel
date of release
15-07-2020
Attention! Feel free to leave feedback.