Steiner & Madlaina - Ein Zweites - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Steiner & Madlaina - Ein Zweites




Ein Zweites
Второе Я
Wir leben in 'ner Stadt, die nur weiße Häuser hat
Мы живем в городе, где все дома белые,
Sie ist umzingelt mit Mauern und Toren
Он окружен стенами и воротами.
Doch wenn die Wilden kommen, dann sind wir verloren
Но если дикари придут, нам конец.
Wir weisen die Häuser, verstecken das Geld
Мы прячем дома, прячем деньги,
Hoffen, dass Gott uns mit Gnade beschenkt
Надеемся, что Бог дарует нам милость,
Auch wenn die Mauer fällt, die ganze Stadt brennt
Даже если стена падет, весь город сгорит.
Lasst alles liegen und rennt - und rennt
Бросайте все и бегите, бегите.
Der nun schwarz-verbrannten Stadt,
В этом городе, почерневшем от огня,
Die nicht mal mehr Schutz zu bieten hat
Который больше не может защитить,
Seh ich 'ne Mutter weinen
Я вижу плачущую мать,
Ihr Kind und Mann gefangen von diesen Schweinen
Ее ребенок и муж в плену у этих свиней.
Seh ich 'ne Frau, sie schreit:
Я вижу женщину, она кричит:
"Auch mich kommen sie holen, es ist nur 'ne Frage der Zeit"
"За мной тоже придут, это только вопрос времени".
'Ne Frage der Zeit
Вопрос времени.
Lauf durch die leeren Straßen, lass meine Erinnerung zurück
Бегу по пустым улицам, оставляя позади свои воспоминания.
Ich hab alles verloren, meine Liebe, mein Glück
Я потеряла все: свою любовь, свое счастье.
Werf 'nen letzten Blick auf die Stadt,
Бросаю последний взгляд на город,
Die mein halbes Leben lang gebrannt hat
Который пылал половину моей жизни.
Lege mich zur Ruhe, mein Körper bleibt hier
Я ложусь, мое тело остается здесь,
Doch meine Seele, die ist bald bei dir - bald bei dir
Но моя душа скоро будет с тобой, скоро с тобой.
Sie ist bald bei dir - bald bei dir
Она скоро будет с тобой, скоро с тобой.
Ich bin bald bei dir
Я скоро буду с тобой.





Writer(s): Madlaina Pollina, Nora Steiner


Attention! Feel free to leave feedback.