Steksz feat. Lil Frakk - Írj már rám - translation of the lyrics into German

Írj már rám - Steksz , Lil Frakk translation in German




Írj már rám
Schreib mir doch!
Túl vagyunk miden új dolgon
Wir haben alles Neue hinter uns
Minden annyira megszokott lett
Alles ist so gewohnt geworden
Nem tudok újat kérdezni
Ich kann nichts Neues mehr fragen
És nem rémlik már semmi új tett
Und mir fällt keine neue Tat mehr ein
Valahol elhagytam magamat az úton
Irgendwo habe ich mich auf dem Weg verloren
Nem maradt semmim a múlton túlon
Mir ist nichts geblieben, außer der Vergangenheit
Az ajtó nyikorog, én lassan lépek le
Die Tür knarrt, ich gehe langsam runter
Lehet találkozunk a csúcson
Vielleicht treffen wir uns auf dem Gipfel
Csak írj már rám!
Schreib mir doch!
Ne kérdezd, hogy honnan az ötletadó
Frag nicht, woher die Idee kommt
A kezemet széttárnám
Ich würde meine Hände ausbreiten
De mégis magányosan szorongatom
Aber ich umklammere sie einsam
Nem engedem el a kezedet ma
Ich lasse deine Hand heute nicht los
Se holnap, akármi megtörténhet, ha
Auch morgen nicht, was auch immer passieren mag, wenn
Úgy akarod, legyen, én nem erőltetem
Du es so willst, soll es so sein, ich erzwinge nichts
Nem kövezem ki majd az aranyutat
Ich werde den goldenen Weg nicht pflastern
Tudod, volt veled
Weißt du, es war schön mit dir
Minden percben helyben voltam
Ich war in jedem Moment voll da
Minden napot megtöltöttünk jóval
Wir haben jeden Tag mit Gutem gefüllt
És az álmaimat fogtam
Und ich hielt meine Träume fest
De valami megváltozott
Aber etwas hat sich verändert
Átalakult a jó, megátkozott
Das Gute hat sich verwandelt, wurde verflucht
Elbújtam előle, menekültem
Ich habe mich davor versteckt, bin geflohen
Nem voltam többé határozott
Ich war nicht mehr entschlossen
Túl hamar akarom az újat
Ich will das Neue zu schnell
Fázik a tenyerem a hóban
Meine Handflächen frieren im Schnee
Egyedül vagyok ma
Ich bin heute allein
Felszámolom majd a földön
Ich werde alles auf dem Boden abwickeln
Elegem van
Ich habe genug
Kitörlöm a számodat, ez van
Ich lösche deine Nummer, so ist es
Nem akarnék tőled semmit
Ich möchte nichts von dir
De mégis úgy érzem, nagyon kellesz
Aber trotzdem fühle ich, dass ich dich sehr brauche
Csak írj már rám!
Schreib mir doch!
Ne kérdezd, hogy honnan az ötletadó
Frag nicht, woher die Idee kommt
A kezemet széttárnám
Ich würde meine Hände ausbreiten
De mégis magányosan szorongatom
Aber ich umklammere sie einsam
Nem engedem el a kezedet ma
Ich lasse deine Hand heute nicht los
Se holnap, akármi megtörténhet, ha
Auch morgen nicht, was auch immer passieren mag, wenn
Úgy akarod, legyen, én nem erőltetem
Du es so willst, soll es so sein, ich erzwinge nichts
Nem kövezem ki majd az aranyutat
Ich werde den goldenen Weg nicht pflastern
Írj már rám!
Schreib mir doch!
Gyorsabban jövök egy villámnál
Ich komme schneller als ein Blitz
Tudnom kell azt, hogy akarod
Ich muss wissen, dass du willst
Hogy holnap is ugyanúgy, ugyanúgy itt állnál
Dass du morgen genauso hier stehen würdest
Felidézed a kamaszkorom, ja
Du erinnerst mich an meine Jugend, ja
Minden üzenetem palackozom, ja
Ich fülle jede Nachricht in Flaschen ab, ja
Fél szavakba kapaszkodom
Ich klammere mich an halbe Worte
El dobom az agyam, ahogy a hajad dobod
Ich werfe mein Gehirn weg, so wie du dein Haar wirfst
Mostanában kevesebb a fotel
In letzter Zeit gibt es weniger Sofas
De összejön az összes projekt
Aber alle Projekte kommen zustande
Mondjuk nem vagyok egy modell (De)
Ich bin zwar kein Model (Aber)
De a szívem neked hotel
Aber mein Herz ist ein Hotel für dich
Nem értem, hogy mi a baj most velem (Mi a fasz?)
Ich verstehe nicht, was mit mir los ist (Was zum Teufel?)
Tizenegyezer üzenet neked (Kiakaszt)
Elftausend Nachrichten für dich (Es nervt)
Ez milyen imponáló lehet
Wie beeindruckend muss das sein
Hogy valamiben vagy és felbukkan a nevem (Frakkpapa)
Dass du in etwas drin bist und mein Name auftaucht (Frakkpapa)
Mondd, hogyha sok vagyok már
Sag mir, wenn ich zu viel bin
Nem értem mi ez a vontatottság
Ich verstehe diese Langsamkeit nicht
Pedig hajtok, mint a tornaórán
Dabei strenge ich mich an, wie im Sportunterricht
Oh lalalalalala
Oh lalalalalala
Csak írj már rám!
Schreib mir doch!
Ne kérdezd, hogy honnan az ötletadó
Frag nicht, woher die Idee kommt
A kezemet széttárnám
Ich würde meine Hände ausbreiten
De mégis magányosan szorongatom
Aber ich umklammere sie einsam
Nem engedem el a kezedet ma
Ich lasse deine Hand heute nicht los
Se holnap, akármi megtörténhet, ha
Auch morgen nicht, was auch immer passieren mag, wenn
Úgy akarod, legyen, én nem erőltetem
Du es so willst, soll es so sein, ich erzwinge nichts
Nem kövezem ki majd az aranyutat
Ich werde den goldenen Weg nicht pflastern





Writer(s): Jorgosz Babaitisz, Kristóf Pap

Steksz feat. Lil Frakk - Írj már rám
Album
Írj már rám
date of release
21-05-2022



Attention! Feel free to leave feedback.