Lyrics and translation Stela Cole - The Day It Rained in Southern California
I
lay
awake
at
night
Ночью
я
лежал
без
сна.
See
the
moon
up
in
the
sky
Видишь
Луну
в
небе?
Wishing
I
could
be
up
there
Хотел
бы
я
быть
там
наверху
Ease
my
mind
and
not
feel
scared
Успокой
мой
разум
и
не
бойся
Of
all
the
people
down
there
Из
всех
людей
там
внизу
'Cause
I've
got
this
issue
Потому
что
у
меня
есть
эта
проблема
Make
everybody
happy
Сделай
всех
счастливыми
But
I
look
in
the
mirror
Но
я
смотрю
в
зеркало.
Wonder
who's
looking
back
at
me
Интересно,
кто
смотрит
на
меня
в
ответ?
And
I
can't
stop
it
happening
И
я
не
могу
остановить
это.
It's
a
never-ending
summer
Это
бесконечное
лето.
I'm
getting
way
too
hot
Мне
становится
слишком
жарко
I
need
to
feel
the
thunder
to
wash
off
what
I'm
not
Мне
нужно
почувствовать
гром,
чтобы
смыть
то,
чем
я
не
являюсь.
Let
it
pour,
let
it
pour
on
my
skin
a
little
more
Пусть
он
льется,
пусть
он
льется
на
мою
кожу
еще
немного.
The
day
it
rained
in
southern
California
В
тот
день
в
Южной
Калифорнии
шел
дождь.
Was
the
day
I
let
my
hair
fall
off
my
shoulders
Это
был
тот
день,
когда
я
позволила
волосам
упасть
с
плеч?
And
I
felt
so
free
И
я
чувствовала
себя
такой
свободной.
The
day
it
rained
in
southern
California
В
тот
день
в
Южной
Калифорнии
шел
дождь.
Was
the
day
I
learned
to
love
myself
all
over
Это
был
день,
когда
я
научилась
любить
себя
во
всем.
And
I
felt
so
me
И
я
чувствовал
себя
таким
собой.
I
tried
to
be
perfect
Я
пыталась
быть
идеальной,
But
I'd
never
felt
so
worthless
но
никогда
не
чувствовала
себя
такой
никчемной.
Funny
how
you
lose
sight
of
things
Забавно,
как
ты
все
упускаешь
из
виду.
When
you
spend
your
whole
life
searching,
oh
Когда
ты
проводишь
всю
свою
жизнь
в
поисках,
о
When
they
close
the
curtain,
who
are
you?
Когда
занавес
опускается,
кто
ты?
It's
a
never-ending
summer
Это
бесконечное
лето.
It's
getting
way
too
hot
Становится
слишком
жарко
I
need
to
feel
the
thunder
hit
me
like
a
waterfall
Мне
нужно
почувствовать,
как
гром
обрушивается
на
меня,
словно
водопад.
Let
it
pour,
let
it
pour
on
my
skin
a
little
more
Пусть
он
льется,
пусть
он
льется
на
мою
кожу
еще
немного.
The
day
it
rained
in
southern
California
В
тот
день
в
Южной
Калифорнии
шел
дождь.
Was
the
day
I
let
my
hair
fall
off
my
shoulders
Это
был
тот
день,
когда
я
позволила
волосам
упасть
с
плеч?
And
I
felt
so
free,
oh
И
я
чувствовала
себя
такой
свободной,
о
The
day
it
rained
in
southern
California
В
тот
день
в
Южной
Калифорнии
шел
дождь.
Was
the
day
I
learned
to
love
myself
all
over
Это
был
день,
когда
я
научилась
любить
себя
во
всем.
And
I
felt
so
me
И
я
чувствовал
себя
таким
собой.
Without
the
rain,
you
can't
find
the
rainbow
Без
дождя
ты
не
сможешь
найти
радугу.
Without
the
water,
a
flower
can't
grow
Без
воды
цветок
не
может
вырасти.
Sometimes
you
gotta
lose
your
mind
just
a
little,
just
to
know
Иногда
ты
должен
немного
сойти
с
ума,
просто
чтобы
знать
Without
the
rain,
you
can't
find
the
rainbow
Без
дождя
ты
не
найдешь
радугу,
Without
the
water,
a
flower
can't
grow
без
воды
не
вырастет
цветок.
Sometimes
you
gotta
lose
your
mind
just
a
little,
just
to
know
Иногда
ты
должен
немного
сойти
с
ума,
просто
чтобы
знать
The
day
it
rained
in
southern
California
День,
когда
в
Южной
Калифорнии
шел
дождь.
Was
the
day
I
let
my
hair
fall
off
my
shoulders
Был
ли
тот
день,
когда
я
позволила
своим
волосам
упасть
с
плеч?
And
I
felt
so
free,
oh
И
я
чувствовала
себя
такой
свободной,
о
The
day
it
rained
in
southern
California
День,
когда
в
Южной
Калифорнии
шел
дождь.
Was
the
day
I
learned
to
love
myself
all
over
Это
был
день,
когда
я
научился
любить
себя
во
всем.
And
I
felt
so
me
И
я
чувствовал
себя
таким
собой.
And
I
felt
so
free
И
я
чувствовала
себя
такой
свободной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ruslan Odnoralov, Stela Cole, Liv Miraldi, Julie Odnoralov
Attention! Feel free to leave feedback.