Lyrics and translation Stelair - Aller
Djamel
Pia
eh-eh
eh-eh
eh-eh
eh-eh
ah
Djamel
Pia
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
ah
(Stel-air
on
the
beat)
(Stel-air
on
the
beat)
Oh-yah
baby,
yamado
yamado,
yélélé
Oh
yeah
baby,
yamado
yamado,
yélélé
Ay′,
hey,
mes
ennemis
veulent
que
je
sois
dans
faux,
yélélé
Yeah,
hey,
my
enemies
want
me
to
be
in
the
wrong,
yélélé
Yélélé
lélé,
ils
ne
veulent
pas
me
voir
eh,
va
là-bas
Yélélé
lélé,
they
don't
want
to
see
me,
go
over
there
Bébé,
mon
cœur
saigne
Baby,
my
heart
bleeds
Je
veux
chercher
à
partir
là-bas
où
la
vie
est
belle,
yélélé
I
want
to
search
to
leave
for
over
there
where
life
is
good,
yélélé
Mais
je
ne
sais
pas
où
aller
But
I
don't
know
where
to
go
Mais
je
ne
sais
pas
où
aller
But
I
don't
know
where
to
go
Mais
je
ne
sais
pas
où
aller
But
I
don't
know
where
to
go
Mais
je
ne
sais
pas
où
aller
But
I
don't
know
where
to
go
Oh
mon
frère,
la
souffrance
n'est
jamais
finie
oooh
Oh
my
brother,
suffering
never
ends,
oh
Dans
ma
tête,
je
cherche
comment
gagner
des
millions
′ons
In
my
head,
I’m
looking
for
how
to
make
millions
On
m'appelle,
ils
sont
en
train
de
me
yaki
mi
oooh
They’re
calling
me,
they’re
giving
me
yaki
mi,
oh
J'suis
dans
le
binks,
lunettes
teintées,
Versacchi
mi
oooh
I’m
in
the
binks,
tinted
glasses,
Versacchi
on
me,
oh
Oh-yah
baby,
yamado
yamado,
yélélé
Oh
yeah
baby,
yamado
yamado,
yélélé
Ay′,
hey,
mes
ennemis
veulent
que
je
sois
dans
faux,
yélélé
Yeah,
hey,
my
enemies
want
me
to
be
in
the
wrong,
yélélé
Yélélé
lélé,
ils
ne
veulent
pas
me
voir
eh,
va
là-bas
Yélélé
lélé,
they
don't
want
to
see
me,
go
over
there
Bébé,
mon
cœur
saigne
Baby,
my
heart
bleeds
Je
veux
chercher
à
partir
là-bas
où
la
vie
est
belle,
yélélé
I
want
to
search
to
leave
for
over
there
where
life
is
good,
yélélé
Mais
je
ne
sais
pas
où
aller
But
I
don't
know
where
to
go
Mais
je
ne
sais
pas
où
aller
But
I
don't
know
where
to
go
Mais
je
ne
sais
pas
où
aller
But
I
don't
know
where
to
go
Mais
je
ne
sais
pas
où
aller
But
I
don't
know
where
to
go
Ils
ont
peur
de
moi
comme
Chacala,
yélé
They’re
scared
of
me
like
Chacala,
yélé
Disparaître
à
Pattaya,
yélélé
Disappear
to
Pattaya,
yélélé
Trop
d′méchants
comme
Bakalaye
Too
many
bad
guys
like
Bakalaye
Mon
cœur,
je
suis
seul
dans
mon
palace
My
heart,
I'm
alone
in
my
palace
Ils
ont
peur
de
moi
comme
Chacala,
yélé
They’re
scared
of
me
like
Chacala,
yélé
Disparaître
à
Pattaya,
yélélé
Disappear
to
Pattaya,
yélélé
Trop
d'méchants
comme
Bakalaye
Too
many
bad
guys
like
Bakalaye
Mon
cœur,
je
suis
seul
dans
mon
palace,
yélélé
My
heart,
I'm
alone
in
my
palace,
yélélé
Mon
quartier
est
infesté
de
trop
d′cœurs,
je
protège
mes
rêves
dans
un
bocal
My
neighborhood
is
infested
with
too
many
hearts,
I
protect
my
dreams
in
a
jar
La
jalousie
ravage
comme
Ébola,
Ébola
Jealousy
ravages
like
Ebola,
Ebola
Ébola,
Ébola
Ebola,
Ebola
Ébola,
Ébola
Ebola,
Ebola
Mon
quartier
est
infesté
de
trop
d'cœurs,
je
protège
mes
rêves
dans
un
bocal
My
neighborhood
is
infested
with
too
many
hearts,
I
protect
my
dreams
in
a
jar
La
jalousie
ravage
comme
Ébola,
Ébola
Jealousy
ravages
like
Ebola,
Ebola
Ébola,
Ébola
Ebola,
Ebola
Oh-yah
baby,
yamado
yamado,
yélélé
Oh
yeah
baby,
yamado
yamado,
yélélé
Ay′,
hey,
mes
ennemis
veulent
que
je
sois
dans
faux,
yélélé
Yeah,
hey,
my
enemies
want
me
to
be
in
the
wrong,
yélélé
Yélélé
lélé,
ils
ne
veulent
pas
me
voir
eh,
va
là-bas
Yélélé
lélé,
they
don't
want
to
see
me,
go
over
there
Bébé,
mon
cœur
saigne
Baby,
my
heart
bleeds
Je
veux
chercher
à
partir
là-bas
où
la
vie
est
belle,
yélélé
I
want
to
search
to
leave
for
over
there
where
life
is
good,
yélélé
Mais
je
ne
sais
pas
où
aller
But
I
don't
know
where
to
go
Mais
je
ne
sais
pas
où
aller
But
I
don't
know
where
to
go
Mais
je
ne
sais
pas
où
aller
But
I
don't
know
where
to
go
Mais
je
ne
sais
pas
où
aller
But
I
don't
know
where
to
go
Oh-yah
yétama
yétama
yéta,
c'est
ça
qui
est
bon
à
l′heure
là,
Le
Tout
Puissant
Mazembé
Oh
yeah
yétama
yétama
yéta,
that’s
what’s
good
right
now,
The
Almighty
Mazembé
Ah
yétama
yétama
yéta,
c'est
ça
qui
est
bon
à
l'heure
là
eh,
Dixon
Le
Prince
Ah
yétama
yétama
yéta,
that’s
what’s
good
right
now
eh,
Dixon
The
Prince
Oh-yah
yétama
yétama
yéta,
c′est
ça
qui
est
bon
à
l′heure
là,
Jojo
de
Liège
eh
Oh
yeah
yétama
yétama
yéta,
that’s
what’s
good
right
now,
Jojo
from
Liege
eh
Ah
yétama
yétama
yéta,
c'est
ça
qui
est
bon
à
l′heure
là
eh
Ah
yétama
yétama
yéta,
that’s
what’s
good
right
now
eh
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.