Lyrics and translation Stelair - Wari Wari
Stel-air
on
the
beat
Стел-воздух
в
такт
Mon
zamou,
zamou,
zamou
là,
Мой
заму,
заму,
заму
там,
J'ai
la
money
à
volonté
У
меня
есть
деньги
на
волю
Jack
Daniel,
Vodka
Джек
Дэниел,
Водка
Sur
ma
table,
faut
rentrer
На
моем
столе,
нужно
идти
домой.
J'ai
jeté
la
monnaie
en
boîte,
on
que
j'ai
dérangé
Я
выбросил
деньги
в
коробку,
мы
с
ним
побеспокоились.
Tous
mes
môgôs
sur
ma
droite,
Все
мои
господа
справа
от
меня,
Mes
kpôclés
sur
la
gauche
Мои
помощники
слева
Wari
Wari,
Wari
Вари
Вари,
Вари
Wari
Wari,
Wari
Вари
Вари,
Вари
Wari
Wari,
Wari
Вари
Вари,
Вари
Wari
Wari,
Wari
Вари
Вари,
Вари
Wari
Wari,
Wari,
Wari
Wari,
Wari,
Wari
Wari,
Wari
Вари
Вари,
Вари,
Вари
Вари,
Вари,
Вари
Вари,
Вари
Wari
Wari,
Wari
Вари
Вари,
Вари
Wari
Wari,
Wari
Вари
Вари,
Вари
Chargé
comme
Commissaire
Cinq
Mille,
John
Pololo
Назначенный
комиссаром
пяти
тысяч,
Джон
Пололо
Les
billets
dans
le
forogo,
Билеты
в
форого,
On
voulait
le
Croco
Мы
хотели
крокодила.
Sur
mon
polo
lo
На
моем
поло
Ло
Pétards
dans
le
chokoto
Петарды
в
чокото
On
est
gé-char
depuis
Korhogo
Мы
с
тобой
летаем
из
Корого.
On
voulait
le
billet
dans
forogo
Мы
хотели
получить
билет
в
форого
On
est
nerveux
comme
un
bonobo
Мы
нервничаем,
как
бонобо.
Cash
Money
like
God
man
Наличными
деньгами,
как
Богочеловек
Abidjan
- Maroc,
bêtement
Абиджан-Марокко,
глупо
J'passe
les
thunes
bêtement
Я
тупо
провожу
громы
J'dépense
les
thunes
bêtement
Я
трачу
деньги
по
глупости.
Cinq
cent
mille,
mes
vêtements
Пятьсот
тысяч,
моя
одежда
On
voyage
bêtement
Мы
путешествуем
по
глупости
Tu
m'dis
que
t'as
plus
de
sous
que
moi,
Ты
говоришь,
что
у
тебя
больше
денег,
чем
у
меня.,
Mais,
j'veux
savoir
d'abord,
combien
de
biff
tu
as?
Но
сначала
я
хочу
знать,
сколько
у
тебя
биффов?
Combien
de
gos
tu
as?
Сколько
у
тебя
гос?
Combien
de
cash,
combien
de
flow,
combien
de
gars
tu
as?
Сколько
наличных,
сколько
потоков,
сколько
у
тебя
парней?
Y'a
pas
de
bouteille
dans
ton
salon,
mais
où
sont
tes
frères?
В
твоей
гостиной
нет
бутылки,
но
где
твои
братья?
J'traîne
avec
Ahmed
Sylla,
il
est
dans
mon
Fer'
Я
тусуюсь
с
Ахмедом
Силлой,
он
у
меня
в
железе'
Mon
zamou,
zamou,
zamou
là,
Мой
заму,
заму,
заму
там,
J'ai
la
money
à
volonté
У
меня
есть
деньги
на
волю
Jack
Daniel,
Vodka
Джек
Дэниел,
Водка
Sur
ma
table,
faut
rentrer
На
моем
столе,
нужно
идти
домой.
J'ai
jeté
la
monnaie
en
boîte,
on
que
j'ai
dérangé
Я
выбросил
деньги
в
коробку,
мы
с
ним
побеспокоились.
Tous
mes
môgôs
sur
ma
droite,
Все
мои
господа
справа
от
меня,
Mes
kpôclés
sur
la
gauche
Мои
помощники
слева
Wari
Wari,
Wari
Вари
Вари,
Вари
Wari
Wari,
Wari
Вари
Вари,
Вари
Wari
Wari,
Wari
Вари
Вари,
Вари
Wari
Wari,
Wari
Вари
Вари,
Вари
Wari
Wari,
Wari,
Wari
Wari,
Wari,
Wari
Wari,
Wari
Вари
Вари,
Вари,
Вари
Вари,
Вари,
Вари
Вари,
Вари
Wari
Wari,
Wari
Вари
Вари,
Вари
Wari
Wari,
Wari
Вари
Вари,
Вари
Dis-moi,
aujourd'hui,
ce
que
tu
comprends
pas,
j'vais
t'expliquer
Скажи
мне
сегодня,
чего
ты
не
понимаешь,
я
объясню
тебе
Range
Rover,
Mercedes
dans
mon
garage,
c'est
pas
compliqué
Range
Rover,
Mercedes
в
моем
гараже,
это
не
сложно
Dans
la
vie,
c'est
mollo
mollo,
faut
pas
chercher
à
sprinter
В
жизни
все
тихо,
не
нужно
стремиться
к
спринту
Lêkês,
babouches
Louis
Vuittés
Лекеш,
Бабуш
Луи
Витте
Mon
sicobois
est
splitté
Мой
сикобуа
расколот
Plein
d'bouteilles
de
champagne
gbés
dans
mon
saloon
В
моем
салоне
полно
бутылок
шампанского
Pharrell
N'da
est
bizarre,
ton
année
scolaire
dans
ses
poches
Фаррелл
н'да
странный,
твой
учебный
год
у
него
в
карманах.
Qui
dans
la
boîte,
ce
soir,
va
déclarer
le
plus
de
sous?
Кто
сегодня
вечером
в
ящике
объявит
больше
всего
денег?
Tu
m'dis
que
t'as
plus
de
sous
que
moi,
Ты
говоришь,
что
у
тебя
больше
денег,
чем
у
меня.,
Mais,
j'veux
savoir
d'abord,
combien
de
biff
tu
as?
Но
сначала
я
хочу
знать,
сколько
у
тебя
биффов?
Combien
de
gos
tu
as?
Сколько
у
тебя
гос?
Combien
de
cash,
combien
de
flow,
combien
de
gars
tu
as?
Сколько
наличных,
сколько
потоков,
сколько
у
тебя
парней?
Y'a
pas
de
bouteille
dans
ton
salon,
mais
où
sont
tes
frères?
В
твоей
гостиной
нет
бутылки,
но
где
твои
братья?
J'traîne
avec
Félix
Péa,
il
est
dans
mon
Fer'
Я
тусуюсь
с
Феликсом
ПЕА,
он
у
меня
в
железе'
Mon
zamou,
zamou,
zamou
là,
Мой
заму,
заму,
заму
там,
J'ai
la
money
à
volonté
У
меня
есть
деньги
на
волю
Jack
Daniel,
Vodka
Джек
Дэниел,
Водка
Sur
ma
table,
faut
rentrer
На
моем
столе,
нужно
идти
домой.
J'ai
jeté
la
monnaie
en
boîte,
on
que
j'ai
dérangé
Я
выбросил
деньги
в
коробку,
мы
с
ним
побеспокоились.
Tous
mes
môgôs
sur
ma
droite,
Все
мои
господа
справа
от
меня,
Mes
kpôclés
sur
la
gauche
Мои
помощники
слева
Wari
Wari,
Wari
Вари
Вари,
Вари
Wari
Wari,
Wari
Вари
Вари,
Вари
Wari
Wari,
Wari
Вари
Вари,
Вари
Wari
Wari,
Wari
Вари
Вари,
Вари
Wari
Wari,
Wari,
Wari
Wari,
Wari,
Wari
Wari,
Wari
Вари
Вари,
Вари,
Вари
Вари,
Вари,
Вари
Вари,
Вари
Wari
Wari,
Wari
Вари
Вари,
Вари
Wari
Wari,
Wari
Вари
Вари,
Вари
Allô!
Allô!
Allô!
Allô!
Алло!
Алло!
Алло!
Алло!
Allô!
Allô!
Allô!
Allô!
Алло!
Алло!
Алло!
Алло!
L'argent
m'appelle,
quitte
pas!
Деньги
зовут
меня,
не
уходи!
L'argent
m'appelle,
quitte
pas!
Деньги
зовут
меня,
не
уходи!
En
boîte,
tu
sais
ce
qui
se
passe
В
коробке
ты
знаешь,
что
происходит
On
peut
pas
faire
tomber
le
bail,
c'est
sale!
Мы
не
можем
отменить
договор
аренды,
это
грязно!
On
veut
la
money
des
boucantiers
Нам
нужны
деньги
Козлов.
Wari
Wari,
Wari
Вари
Вари,
Вари
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.