Stelios Legakis - Dyskoles Agapes - translation of the lyrics into German

Dyskoles Agapes - Stelios Legakistranslation in German




Dyskoles Agapes
Schwierige Lieben
Πάλι εδώ, πάλι τα ίδια
Wieder hier, wieder dasselbe
τα κομμάτια μου μετρώ
zähle ich meine Scherben
δεν τολμώ να κάνω πίσω
ich wage nicht zurückzuweichen
με πονάει μα προχωρώ
es tut mir weh, doch ich gehe weiter
πάλι εδώ, την μια να κλαίω
wieder hier, mal weine ich
και την άλλη να γελώ
mal lache ich
όσο λείπεις να το θέλω
solange du fehlst, will ich dich
και όσο να είσαι να είμαι και εγώ
und solange du da bist, bin auch ich da
Δε φεύγω, είσαι όσα έψαχνα να βρω
Ich gehe nicht, du bist alles, was ich suchte
και όλα τα βράδια με τα φιλιά σου θα μεθώ
und alle Nächte werde ich mich an deinen Küssen berauschen
μεσ'στα σκοτάδια καταδικάζομαι να ζω
in der Dunkelheit bin ich verdammt zu leben
πάντα τις δύσκολες αγάπες θέλω εγώ
immer will ich die schwierigen Lieben
Δε φεύγω, είσαι όσα έψαχνα να βρω
Ich gehe nicht, du bist alles, was ich suchte
λύνω τα φρένα και όλα τα πρέπει αναιρώ
ich löse die Bremsen und hebe alle Regeln auf
όχι δεν φεύγω χίλια φεγγάρια θα 'μαι εδώ
nein, ich gehe nicht, tausend Monde lang werde ich hier sein
πάντα τις δύσκολες αγάπες θέλω εγώ
immer will ich die schwierigen Lieben
Πάλι εδώ, πάλι στον δρόμο
Wieder hier, wieder auf dem Weg
ίδια πάντα διαδρομή
immer derselbe Pfad
στον γκρεμό της λογικής σου,
am Abgrund deiner Logik,
ότι αντέξει και ότι έχει σωθεί
mit dem, was standhält und was gerettet ist
Δε φεύγω, είσαι όσα έψαχνα να βρω
Ich gehe nicht, du bist alles, was ich suchte
και όλα τα βράδια με τα φιλιά σου θα μεθώ
und alle Nächte werde ich mich an deinen Küssen berauschen
μεσ'στα σκοτάδια καταδικάζομαι να ζω
in der Dunkelheit bin ich verdammt zu leben
πάντα τις δύσκολες αγάπες θέλω εγώ
immer will ich die schwierigen Lieben
Δε φεύγω, είσαι όσα έψαχνα να βρω
Ich gehe nicht, du bist alles, was ich suchte
λύνω τα φρένα και όλα τα πρέπει αναιρώ
ich löse die Bremsen und hebe alle Regeln auf
όχι δεν φεύγω χίλια φεγγάρια θα
nein, ich gehe nicht, tausend Monde lang werd'
'μαι εδώ
ich hier sein
πάντα τις δύσκολες αγάπες θέλω εγώ
immer will ich die schwierigen Lieben





Writer(s): Stelios Lekakis, Vicky Gerothodorou


Attention! Feel free to leave feedback.