Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Search
Register
Login
Home
Stella Haskil, Markos Vamvakaris & Vassilis Tsitsanis
Gia Ta Matia P' Agapo
Translation in Russian
Stella Haskil, Markos Vamvakaris & Vassilis Tsitsanis
-
Gia Ta Matia P' Agapo
Lyrics and translation Stella Haskil, Markos Vamvakaris & Vassilis Tsitsanis - Gia Ta Matia P' Agapo
Copy lyrics
Copy translation
Gia Ta Matia P' Agapo
За глаза, что люблю
Ξημερώνει
και
βραδιάζει
Светает
и
темнеет,
πάντα
στον
ίδιο
τον
σκοπό,
и
всё
на
одну
и
ту
же
тему.
φέρτε
μου
να
πιώ
Принесите
выпить,
το
ακριβότερο
πιοτό
самое
дорогое
спиртное.
εγώ
πληρώνω,
Я
плачу,
τα
μάτια
π'
αγαπώ.
за
глаза,
что
люблю.
Φέρτε
μου
να
πιώ
Принесите
выпить,
το
ακριβότερο
πιοτό
самое
дорогое
спиртное.
εγώ
πληρώνω,
Я
плачу,
τα
μάτια
π'
αγαπώ.
за
глаза,
что
люблю.
Κι
όταν
βλέπεις
ταβερνιάρη
И
когда
ты
видишь,
трактирщик,
να
σπάζω
να
παραμιλώ,
как
я
крушу
всё
и
несу
бред,
μη
με
κατακρίνεις
не
осуждай
меня,
μη
με
παίρνεις
για
τρελό
не
принимай
за
сумасшедшего.
εγώ
πληρώνω,
Я
плачу,
τα
μάτια
π'
αγαπώ.
за
глаза,
что
люблю.
Μη
με
κατακρίνεις
Не
осуждай
меня,
μη
με
παίρνεις
για
τρελό
не
принимай
за
сумасшедшего.
εγώ
πληρώνω,
Я
плачу,
τα
μάτια
π'
αγαπώ.
за
глаза,
что
люблю.
Η
καρδιά
μου
συννεφιάζει
Моё
сердце
затягивают
тучи,
τρέχουν
τα
δάκρυα
βροχή,
льются
слёзы
дождём.
σίγουρα
θα
πάμε
Мы
точно
пойдём,
μια
και
φτάσαμ'
ως
εκεί
раз
уж
дошли
до
этого:
Εσύ
στο
χώμα,
ты
-
в
землю,
κι
εγώ
στη
φυλακή.
а
я
-
в
тюрьму.
Σίγουρα
θα
πάμε
Мы
точно
пойдём,
μια
και
φτάσαμ'
ως
εκεί
раз
уж
дошли
до
этого:
Εσύ
στο
χώμα,
ты
-
в
землю,
κι
εγώ
στη
φυλακή.
а
я
-
в
тюрьму.
Rate the translation
Ooops
×
Only registered users can rate translations.
Register
Login
Album
Nyhtose Horis Feggari
date of release
10-02-2013
1
Gia Ta Matia P' Agapo
2
Kapoia Mana Anastenazei
3
Nyhtose Horis Feggari
4
Psaras Tha Gino Sti Steria
5
Zilevei Opoios Agapa (I Foveri i Zileia Mou)
6
O Travmatias
7
Mes Sti Hasapiki Agora
8
Makpoule
9
I Makria Sou Fousta
10
Prepei Na Mas Peis
11
Ta Protovrohia
Attention! Feel free to leave feedback.