Lyrics and translation Stella Smyth - Narcissist
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
little
too
much
time
in
the
mirror
Слишком
много
времени
у
зеркала,
Studying
my
eyes
and
the
wrinkles
Разглядываю
глаза
и
морщинки.
Doesn′t
matter
if
you
like
that
sight
cause
at
the
end
of
the
day
you're
still
falling
apart
Неважно,
нравится
ли
тебе
этот
вид,
ведь
в
конце
концов
ты
всё
равно
разваливаешься
на
части.
A
lot
of
small
talk,
I
am
a
master
Болтовня
– мой
конёк,
Always
asking
why
I′m
not
nicer
Всегда
спрашивают,
почему
я
не
добрее.
All
this
chatter,
all
I
gotta
do
is
flatter,
so
my
head
can
hit
the
pillow
Вся
эта
болтовня,
всё,
что
мне
нужно
сделать,
это
польстить,
чтобы
моя
голова
коснулась
подушки,
And
I'll
be
out
И
я
отрублюсь.
My
heart
has
high
demands
so
I
am
full
of
shit
У
моего
сердца
высокие
требования,
поэтому
я
полна
дерьма.
They're
calling
liars
out
but
what
if
we
mean
it
Они
называют
лжецов,
но
что,
если
мы
имеем
это
в
виду?
I′m
not
a
narcissist
but
I
enjoy
the
hit
Я
не
нарцисс,
но
мне
нравится
этот
кайф.
I
swear
I′m
not
a
narcissist
Клянусь,
я
не
нарцисс,
I
only
like
what
people
give
Мне
нравится
только
то,
что
люди
дают,
And
listen
when
I
give
a
shit
И
слушаю,
когда
мне
не
всё
равно.
I
swear
I'm
not
a
narcissist
Клянусь,
я
не
нарцисс.
I
promise
you
I
really
care
Обещаю,
ты
мне
действительно
небезразличен,
But
first
I
gotta
fix
my
hair
Но
сначала
я
должна
поправить
волосы,
So
people
will
keep
up
the
stares
Чтобы
люди
продолжали
пялиться.
I
swear
I′m
not
a
narcissist
Клянусь,
я
не
нарцисс.
A
little
too
much
time
in
the
mirror
Слишком
много
времени
у
зеркала,
As
the
seconds
pass,
it
gets
clearer
По
мере
того,
как
проходят
секунды,
становится
яснее,
Doesn't
matter
if
you′re
cute
in
the
frame
Неважно,
насколько
ты
милый
в
кадре,
Cause
at
the
end
of
the
day,
you're
still
back
at
the
start
Потому
что
в
конце
концов
ты
всё
равно
возвращаешься
к
началу.
Mascara
trails
in
tact,
yeah
go
figure
Следы
туши
на
месте,
да,
представь
себе,
Up
against
the
glass,
need
to
be
thinner
У
зеркала,
нужно
быть
худее,
Doesn′t
matter
if
you
don't
feel
the
shame
Неважно,
если
ты
не
чувствуешь
стыда,
Cause
they'll
say
that
you′re
pretty
before
they
care
you′re
smart
Потому
что
они
скажут,
что
ты
красивая,
прежде
чем
им
будет
дело
до
того,
умная
ли
ты.
My
heart
has
high
demands
so
I
am
full
of
shit
У
моего
сердца
высокие
требования,
поэтому
я
полна
дерьма.
They're
calling
liars
out
but
what
if
we
mean
it
Они
называют
лжецов,
но
что,
если
мы
имеем
это
в
виду?
I′m
not
a
narcissist
but
I
enjoy
the
hit
Я
не
нарцисс,
но
мне
нравится
этот
кайф.
I
swear
I'm
not
a
narcissist
Клянусь,
я
не
нарцисс,
I
only
like
what
people
give
Мне
нравится
только
то,
что
люди
дают,
And
listen
when
I
give
a
shit
И
слушаю,
когда
мне
не
всё
равно.
I
swear
I′m
not
a
narcissist
Клянусь,
я
не
нарцисс.
I
promise
you
I
really
care
Обещаю,
ты
мне
действительно
небезразличен,
But
first
I
gotta
fix
my
hair
Но
сначала
я
должна
поправить
волосы,
So
people
will
keep
up
the
stares
Чтобы
люди
продолжали
пялиться.
I
swear
I'm
not
a
narcissist
Клянусь,
я
не
нарцисс.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stella Smyth
Album
Vienna
date of release
10-07-2020
Attention! Feel free to leave feedback.