Stella Starlight Trio - Time - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Stella Starlight Trio - Time




Time
Время
Ticking away the moments that make up a dull day
Секунды утекают, дни проходят серые,
You fritter and waste the hours in an offhand way.
Ты тратишь попусту часы, как будто не жалея.
Kicking around on a piece of ground in your home town
Слоняешься без дела в родном городке,
Waiting for someone or something to show you the way.
Ждешь кого-то или чего-то, чтоб указали путь тебе.
Tired of lying in the sunshine staying home to watch the rain.
Устал валяться на солнце, дома дождь встречать,
You are young and life is long and there is time to kill today.
Ты молод, жизнь длинна, сегодня можно время убивать.
And then one day you find ten years have got behind you.
И вдруг однажды ты поймешь, что десять лет прошли,
No one told you when to run, you missed the starting gun.
Никто не говорил, когда бежать, ты стартовый сигнал пропустил.
So you run and you run to catch up with the sun but it's sinking
И ты бежишь, бежишь, чтоб солнце догнать, но оно садится,
Racing around to come up behind you again.
Мчится по кругу, чтобы снова тебя настигнуть.
The sun is the same in a relative way but you're older,
Солнце то же, относительно, но ты старше стал,
Shorter of breath and one day closer to death.
Дыханье короче, и на день к смерти ближе.
Every year is getting shorter; never seem to find the time.
Каждый год короче, времени не найти никак.
Plans that either come to naught or half a page of scribbled lines
Планы обращаются в прах или в каракули на листке.
Hanging on in quiet desperation is the English way
Цепляться за тихую безнадежность - наш английский стиль,
The time is gone, the song is over,
Время ушло, песня спета,
Thought I'd something more to say.
Думала, что-то еще сказать хотела.
Home
Домой,
Home again
Снова домой,
I like to be here
Мне нравится здесь быть,
When I can
Когда могу.
When I come home
Когда я прихожу домой,
Cold and tired
Промерзшая и усталая,
It's good to warm my bones
Приятно кости погреть
Beside the fire
У огня.
Far away
Далеко,
Across the field
За полем,
Tolling on the iron bell
Звон железного колокола
Calls the faithful to their knees
Призывает верующих на колени,
To hear the softly spoken magic spell
Услышать тихо сказанное волшебство.





Writer(s): Roger Waters, Rick Wright, David Gilmour, Nicholas Mason


Attention! Feel free to leave feedback.