Lyrics and translation Step Brothers - Dr. Kimble - Instrumental Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dr. Kimble - Instrumental Version
Доктор Кимбл - инструментальная версия
We've
got
to
move
these
refrigerators
Нам
нужно
перевезти
эти
холодильники,
милая,
We've
got
to
move
these
colored
TV's
Нам
нужно
перевезти
эти
цветные
телевизоры,
We
on
the
move,
Step
Brothers
Мы
в
движении,
Step
Brothers,
We
moving
in
and
we
moving
them
trees
Мы
въезжаем
и
двигаем
деревья.
99
bottles
of
beer,
I
break
all
of
'em
99
бутылок
пива,
я
разбиваю
их
все,
Party,
choose
one
of
these
bitches
Вечеринка,
выбери
одну
из
этих
красоток,
I'll
take
all
of
'em
Я
возьму
их
всех,
Before
I
pick
up
the
dice,
I
shake
all
of
'em
Перед
тем,
как
взять
кости,
я
встряхиваю
их
все,
Money
like
leaves
on
trees,
I
rake
all
of
'em
Деньги,
как
листья
на
деревьях,
я
сгребаю
их
все,
Shooters
in
disguise,
you
probably
mistake
all
of
'em
Стрелки
в
маскировке,
ты,
наверное,
ошибаешься
во
всех,
Put
cookies
on
a
sheet
in
the
oven
and
bake
all
of
'em
Кладу
печенье
на
противень
в
духовку
и
выпекаю
все,
Till
the
bottom
is
crispy
Пока
дно
не
станет
хрустящим,
Great
Gatsby
reflector
on
the
Nautica
it's
flashy
like
a
strobe
light
Отражатель
Great
Gatsby
на
Nautica
сверкает,
как
стробоскоп,
Royal
Dynasty
rag
wrappin'
the
dome
tight
Royal
Dynasty
тряпка
плотно
облегает
голову,
Locked
in
the
middle
of
the
crosses
on
my
scope
sight
Заперт
в
середине
перекрестия
моего
прицела,
I
wrap
a
bundle,
know
how
to
package
the
dope
right
Я
заворачиваю
сверток,
знаю,
как
правильно
упаковать
товар,
You
rodeo
and
can't
even
lasso
the
rope
right
Ты
как
на
родео,
и
даже
не
можешь
правильно
заарканить
лассо,
You
hear
the
sound
of
a
drum
if
the
envelope's
light
Ты
слышишь
звук
барабана,
если
конверт
легкий,
So
when
I
come
to
pick
up
the
paper
make
sure
the
note's
right
Поэтому,
когда
я
приду
за
деньгами,
убедись,
что
все
правильно,
Handle
dilemma,
tunes
familiar
like
the
man
from
Ipanema
Справляюсь
с
дилеммами,
мелодии
знакомы,
как
"Девушка
из
Ипанемы",
Epidemic
could
spread
from
the
epicenter
Эпидемия
может
распространиться
из
эпицентра.
You
ever
notice
how
they
welcome
you,
invite
you
to
sit
Ты
когда-нибудь
замечала,
как
они
приветствуют
тебя,
приглашают
сесть?
It's
like
the
rich
keep
waitin'
to
admire
they
shit
Как
будто
богатые
ждут,
чтобы
полюбоваться
своим
дерьмом,
If
we
ain't
on
the
same
page
by
now,
it's
never
happening
Если
мы
до
сих
пор
не
на
одной
волне,
то
этого
никогда
не
произойдет,
Decoding
all
these
messages
is
only
for
the
passengers
Расшифровка
всех
этих
сообщений
только
для
пассажиров,
Coded
for
the
massacre
when
it
occurs
Зашифровано
для
резни,
когда
она
произойдет,
I
ain't
condoning
it,
best
believe
I'm
holding
them
furs
for
when
it
pops
off
Я
не
потворствую
этому,
но
поверь,
я
придержу
эти
меха,
когда
все
начнется,
Days
wait,
nights
even
longer
Дни
ожидания,
ночи
еще
длиннее,
Topped
off
the
stress,
trying
to
make
it
even
stronger
Усугубляю
стресс,
пытаясь
сделать
его
еще
сильнее,
I'm
out
for
this,
betting
chips,
part
of
the
rest
Я
в
игре,
делаю
ставки,
часть
остального,
Disrespect,
pardon
my
left
Неуважение,
прости
мою
левую,
Gary
Carter
was
a
part
of
the
Mets
(Rest
in
Peace)
Гари
Картер
был
частью
Mets
(Покойся
с
миром),
Pardon
the
cardigan
and
calling
Yvette
Прости
за
кардиган
и
звонок
Иветт,
Your
camaraderie
is
fake
as
fuck,
hidden
in
politics
Твоя
дружба
фальшива,
как
черт,
скрыта
в
политике,
Drowned
in
hearsay,
said
I'm
on
top
of
it
Утопаю
в
слухах,
говорят,
что
я
на
вершине,
Said
I'm
a
profit
rich
and
watch
the
rest
go
Говорят,
что
я
богатый
пророк,
и
наблюдаю,
как
остальные
уходят,
This
ain't
cut
from
a
check
this
is
cut
from
soul
Это
не
вырезано
из
чека,
это
вырезано
из
души,
Cut
from
the
dough,
now
let
it
go
Вырезано
из
теста,
теперь
отпусти.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ALAN MAMAN, MICHAEL TAYLOR PERRETTA
Attention! Feel free to leave feedback.