Lyrics and translation Step Savage - Self Mastery
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Self Mastery
Владение собой
Here's
a
little
story
that
must
be
told
Расскажу
я
тебе
историю
одну,
All
that
glitters
not
gold
Не
всё
то
золото,
что
блестит,
You
better
learn
some
self-mastery
Учись,
моя
хорошая,
владеть
собой,
If
you
don't
things
could
end
very
tragically
А
не
то
всё
закончится
большой
бедой.
Here's
a
little
story
that
must
be
told
Расскажу
я
тебе
историю
одну,
All
that
glitters
not
gold
Не
всё
то
золото,
что
блестит,
You
better
learn
some
self-mastery
Учись,
моя
хорошая,
владеть
собой,
If
you
don't
things
could
end
very
tragically
А
не
то
всё
закончится
большой
бедой.
Let's
go
way
back
a
little
over
two
score
Давным-давно,
лет
двадцать
назад,
Around
four
Может,
четыре,
He
started
boosting
goods
from
the
corner
store
Он
таскал
товары
из
магазина,
Not
super
poor,
but
always
felt
he
needed
more
Не
сказать,
что
был
беден,
но
всегда
хотел
большего,
And
at
his
crib
nobody's
paying
for
chores
И
дома
у
него
никто
не
стремился
заработать
лишнего.
Door
to
door
sales,
free
papers
from
the
laundromat
Продажи
от
двери
до
двери,
бесплатные
газеты
из
прачечной,
Age
13
schemes
for
green
he
into
all
of
that
В
13
лет
у
него
были
схемы
обогащения,
An
older
cat,
noticed
his
swagger
Один
малый
заметил
его
развязность
And
knew
from
a
family
shattered
И
знал,
что
из
семьи
он
разрушенной,
Abused
and
battered
Где
обижали
и
били,
Hit
him
with
10
bags,
half
back,
pockets
fatter
Дал
ему
10
пакетов,
половину
обратно,
карманы
набиты.
Now
in
his
life
only
a
few
things
mattered
Теперь
в
его
жизни
имело
значение
лишь
несколько
вещей:
Loyalty
to
those
to
whom
he
respected
Верность
тем,
кого
он
уважал,
Stacking
chips
and
catching
mad
wreck
kid
Зарабатывать
деньги
и
ловить
удачу,
But
his
self-control
he
neglected
Но
своим
самоконтролем
он
пренебрегал,
By
the
greed
disease
his
soul
became
infected
Жадность
заразила
его
душу.
Now
front
and
center,
direct
and
live
И
вот
он
в
центре
внимания,
Search
warrant
executed,
boy
facing
two-five
Обыск,
парню
грозит
срок
в
два
с
половиной
года.
Here's
a
little
story
that
must
be
told
Расскажу
я
тебе
историю
одну,
All
that
glitters
not
gold
Не
всё
то
золото,
что
блестит,
You
better
learn
some
self-mastery
Учись,
моя
хорошая,
владеть
собой,
If
you
don't
things
could
end
very
tragically
А
не
то
всё
закончится
большой
бедой.
Here's
a
little
story
that
must
be
told
Расскажу
я
тебе
историю
одну,
All
that
glitters
not
gold
Не
всё
то
золото,
что
блестит,
You
better
learn
some
self-mastery
Учись,
моя
хорошая,
владеть
собой,
If
you
don't
things
could
end
very
tragically
А
не
то
всё
закончится
большой
бедой.
Now
he's
back
on
the
bricks
everything's
spectacular
И
вот
он
снова
на
свободе,
всё
замечательно,
Making
gwap
at
the
Barbershop,
top
bachelor
Зарабатывает
в
парикмахерской,
завидный
жених,
Flipping
through
them
hoe
cakes,
magical
spatula
Жарит
блинчики,
волшебный
кулинар,
Would
you
like
some
cream
Miss
Café
Arabica?
«Хотите
сливок,
мисс
Арабика?»
She
had
dreams
of
a
different
type
of
cream,
pericho,
ya-yo
У
неё
были
мечты
о
других
сливках,
деньгах,
He
hit
the
big
homie
up,
a
yo
Он
позвонил
своему
корешу,
Copped
himself
a
hizzy
Прикупил
себе
кокаина,
Her
friend
wanted
a
bizzy
Её
подруга
тоже
захотела,
Now
he's
back
on
the
grizzly
И
снова
он
в
деле,
At
the
bar
flashing
around
100's
and
50's
В
баре
сорит
сотнями
и
полтинниками,
Her
ex-man
scheming,
yo
his
jewels
look
nifty
Её
бывший
задумал
неладное:
«Его
цацки
выглядят
заманчиво»,
Its
not
all
fun
and
games
here
in
Kiddy
City
В
этом
городе
не
всё
так
весело,
These
kangaroos
will
hop
out
on
your
ass
get
real
gritty
Эти
бандиты
нападут
и
отберут
всё
до
последней
крошки,
Watch
out
Будь
осторожна,
Oh
what
a
pity
Какая
жалость,
Tied
him
up,
stabbed
him
up,
commenced
to
pistol
whipping
Скрутили
его,
пырнули
ножом,
начали
избивать
пистолетом,
Now
his
bling
is
all
gone
and
only
blood
dripping
Теперь
все
его
драгоценности
пропали,
осталась
только
кровь,
She
got
10
stacks
for
tipping
Она
получила
10
тысяч
за
наводку,
Set
tripping
Сорвалась
с
катушек,
Now
back
at
their
lab
sniffing
and
sipping
И
вот
они
снова
в
своей
лаборатории,
нюхают
и
пьют.
Here's
a
little
story
that
must
be
told
Расскажу
я
тебе
историю
одну,
All
that
glitters
not
gold
Не
всё
то
золото,
что
блестит,
You
better
learn
some
self-mastery
Учись,
моя
хорошая,
владеть
собой,
If
you
don't
things
could
end
very
tragically
А
не
то
всё
закончится
большой
бедой.
Here's
a
little
story
that
must
be
told
Расскажу
я
тебе
историю
одну,
All
that
glitters
not
gold
Не
всё
то
золото,
что
блестит,
You
better
learn
some
self-mastery
Учись,
моя
хорошая,
владеть
собой,
If
you
don't
things
could
end
very
tragically
А
не
то
всё
закончится
большой
бедой.
Now
it's
2020
something
ain't
a
damn
thing
changed
Вот
уже
2020-какой-то,
ничего
не
изменилось,
Except
for
the
characters
and
the
street
names
Кроме
имён
и
названий
улиц,
Tired
of
trying
to
chase
the
street
fame
Устал
гнаться
за
уличной
славой,
Scheming
dames
Хитрые
дамочки,
Homies
going
against
the
grain
Друзья
идут
против
течения,
Everybody's
cut
off,
he's
switching
lanes
Он
меняет
свою
жизнь,
Time
to
slow
down,
and
pull
up
the
reigns
Пора
притормозить
и
взять
себя
в
руки,
And
use
his
brains
И
воспользоваться
мозгами,
Self-control
he
now
gained
Теперь
у
него
есть
самоконтроль,
One
common
truth
through
everything
remains
Одна
истина
остаётся
неизменной,
There's
always
two
choices
Всегда
есть
два
выбора,
Devilish
agony,
angelical
rejoices
Дьявольские
муки
или
ангельская
радость,
Now
daily
he
reflects
and
poises
Теперь
он
каждый
день
размышляет
и
взвешивает,
Learned
to
block
out
all
the
subliminal
noises
Научился
блокировать
весь
этот
шум,
Knowledge
of
self,
he
knows
what
the
ploy
is
Познание
себя,
он
знает,
в
чём
уловка,
Wisdom
and
health,
now
where
his
joy
is
Мудрость
и
здоровье
- вот
где
теперь
его
радость,
Body,
mind,
soul,
rising,
transcending
Тело,
разум,
душа,
восхождение,
трансцендентность,
The
beauty
of
this
tale
is
that
there
really
is
no
ending
Прелесть
этой
истории
в
том,
что
у
неё
нет
конца.
Here's
a
little
story
that
must
be
told
Расскажу
я
тебе
историю
одну,
All
that
glitters
not
gold
Не
всё
то
золото,
что
блестит,
You
better
learn
some
self-mastery
Учись,
моя
хорошая,
владеть
собой,
If
you
don't
things
could
end
very
tragically
А
не
то
всё
закончится
большой
бедой.
Here's
a
little
story
that
must
be
told
Расскажу
я
тебе
историю
одну,
All
that
glitters
not
gold
Не
всё
то
золото,
что
блестит,
You
better
learn
some
self-mastery
Учись,
моя
хорошая,
владеть
собой,
If
you
don't
things
could
end
very
tragically
А
не
то
всё
закончится
большой
бедой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jason Stepp
Attention! Feel free to leave feedback.