Steph the Sapphic Songstress feat. Mello-D - Why the World Weeps (feat. Mello-D & Steph the Sapphic Songstress) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Steph the Sapphic Songstress feat. Mello-D - Why the World Weeps (feat. Mello-D & Steph the Sapphic Songstress)




Why the World Weeps (feat. Mello-D & Steph the Sapphic Songstress)
Почему плачет мир (исполняют: Mello-D и Steph the Sapphic Songstress)
"When people once are in the wrong
"Когда люди сбиваются с пути,
Each line they add is much too long
Каждый их шаг уводит их вдаль.
Who fastest walks, but walks astray
Тот, кто бежит быстрее всех, но не туда,
Is only furthest from his way"
Окажется дальше всех от цели своей".
- Mathew Prior
- Мэтью Прайор
New drama everyday, let me find out
Каждый день новая драма, дай мне узнать,
Will it be death by flood or by drought
Что нас ждет: смерть от потопа или от засухи?
Shed a tear for the world before it dies out
Пролей слезу по миру, пока он не угас,
And we all really have somethin' to cry about
Ведь у всех нас есть причина для слез.
The ride out
Путь до конца.
The world weeps cause we'd rather be at war
Мир плачет, потому что мы предпочитаем воевать,
Than provide health benefits to the poor
Чем предоставлять медицинскую помощь бедным.
The economy falls, anarchy soars
Экономика рушится, анархия растет,
And the crisis is elevated for the mis-educated
И кризис усугубляется для невежд.
Some of our schools are developing fools
Некоторые наши школы воспитывают дураков
With the help of the media turned into tools
С помощью СМИ, превращенных в инструменты,
That are misused, abused and left for dead
Которые используются не по назначению, подвергаются насилию и остаются умирать,
Like my nervous youth that can't even get some bread
Как моя забитая молодежь, которая даже не может заработать себе на хлеб
In places like India, Sudan and Niger
В таких местах, как Индия, Судан и Нигер.
Greed has turned honest men into liars
Жадность превратила честных людей во лжецов,
That profit off destruction and desperation
Которые наживаются на разрушении и отчаянии,
Yet somehow, can't clean up the debt we're facin'
Но почему-то не могут выплатить долг, с которым мы столкнулись.
Is it because most of the wealth's owned by a few
Это потому, что большая часть богатства принадлежит кучке людей,
That don't give a damn if they lead us all into doom
Которым наплевать, если они приведут нас всех к гибели?
Getting hotter everyday, planet's starting to melt
С каждым днем становится жарче, планета начинает плавиться.
Maybe she weeps because we're all headed for hell
Может быть, она плачет, потому что мы все катимся в ад.
New drama everyday, let me find out
Каждый день новая драма, дай мне узнать,
Will it be death by flood or by drought
Что нас ждет: смерть от потопа или от засухи?
Shed a tear for the world 'fore it dies out
Пролей слезу по миру, пока он не угас,
And we all really have somethin' to cry about
Ведь у всех нас есть причина для слез.
The ride out
Путь до конца.
All we need's a change for the better (What you want)
Все, что нам нужно, это перемены к лучшему (Чего ты хочешь),
And of course a change in the weather (What you need)
И, конечно же, перемены в погоде (Что тебе нужно).
All we need's a change for the better (It's what you want)
Все, что нам нужно, это перемены к лучшему (Это то, чего ты хочешь),
And of course a change in the weather (Yes Indeed)
И, конечно же, перемены в погоде (Да, точно).
They say the aim's to be faithfully married with kids
Говорят, цель - быть счастливо женатым и иметь детей,
But face it son, we know what the reality is
Но, сынок, давай посмотрим правде в глаза: мы знаем, какова реальность.
The average kid don't even know his daddy is his
Среднестатистический ребенок даже не знает, кто его отец,
And these days, they seem to see more gay than straight marriages
А в наши дни, кажется, больше однополых браков, чем натуралов.
The world weeps, cause more stress can only lead to more tears
Мир плачет, потому что стресс может привести только к новым слезам.
They let the television news manipulate you through fear
Они позволяют телевизионным новостям манипулировать тобой через страх,
They lock you up for weed, so they can inundate you with beer
Они сажают тебя в тюрьму за травку, чтобы ты мог утопить горе в пиве,
While the North Pole is meltin' in the next ten years
Пока Северный полюс тает в ближайшие десять лет.
As long as couples keep cheating
Пока парочки изменяют друг другу,
Governments keep sleeping
А правительства спят,
There will always be a reason why the world keeps weeping
Всегда будет причина, почему мир продолжает плакать.
Crooked cops keep beating while policing
Продажные полицейские продолжают избивать людей,
Abusing while they cruising
Злоупотребляя своим положением,
The world weeps because of confusion
Мир плачет от смятения.
Mother Earth's soft skin becoming covered with contusions
Нежная кожа Матери-Земли покрывается синяками
From rainforest killing machines, burning and bruising
От машин, убивающих тропические леса, сжигающих и калечащих.
From the cradle to the grave we forget what she gave
От колыбели до могилы мы забываем, что она нам дала,
So she weeps cause we treat her and beat her, like a slave
Поэтому она плачет, потому что мы обращаемся с ней и бьем ее, как рабыню.
New drama everyday, let me find out
Каждый день новая драма, дай мне узнать,
Will it be death by flood or by drought
Что нас ждет: смерть от потопа или от засухи?
Shed a tear for the world 'fore it dies out
Пролей слезу по миру, пока он не угас,
And we all really have somethin' to cry about
Ведь у всех нас есть причина для слез.
The ride out
Путь до конца.
All we need's a change for the better (What you want)
Все, что нам нужно, это перемены к лучшему (Чего ты хочешь),
And of course a change in the weather (What you need)
И, конечно же, перемены в погоде (Что тебе нужно).
All we need's a change for the better (It's what you want)
Все, что нам нужно, это перемены к лучшему (Это то, чего ты хочешь),
And of course a change in the weather (Yes Indeed)
И, конечно же, перемены в погоде (Да, точно).
We need a change for the better like a change in bad weather
Нам нужны перемены к лучшему, как перемены в плохую погоду.
Change your mind so we can change our focus, get it together
Измени свое мнение, чтобы мы могли изменить наш фокус, собраться с силами.
Change the way we think, speak, act and feel
Измени то, как мы думаем, говорим, действуем и чувствуем.
The world weeps cause my peeps still actin' ill
Мир плачет, потому что мои кореша все еще болеют.
We got swine flu, ghetto liquor stores with the drive-through
У нас свиной грипп, магазины дешевого пойла с обслуживанием на вынос,
Crime through the roof and the ceiling, need I remind you?
Преступность зашкаливает, нужно ли тебе напоминать?
The politicians either reject you, or neglect you
Политики либо отвергают тебя, либо игнорируют,
While Hurricane Katrina proves the punks don't protect you
В то время как ураган "Катрина" доказывает, что эти сволочи не защитят тебя.
Maybe they don't protect you, cause they don't respect you
Может быть, они не защищают тебя, потому что не уважают,
So you lash out when they least expect you
Поэтому ты набрасываешься на них, когда они меньше всего этого ожидают.
Why mother, why must the vast majority
Почему, мама, почему большинство
Suffer due to mistakes by a minority
Должно страдать из-за ошибок меньшинства?
Others who am I question your authority
Другие, кто я такой, чтобы подвергать сомнению твой авторитет?
My brothers should have known to treat you like royalty
Мои братья должны были знать, что с тобой нужно обращаться, как с королевой.
But they chose otherwise and now another dies
Но они решили иначе, и теперь умирает еще один,
And it's no wonder why, I'm watching my mother cry
И неудивительно, почему я вижу, как плачет моя мать.
New drama everyday, let me find out
Каждый день новая драма, дай мне узнать,
Will it be death by flood or by drought
Что нас ждет: смерть от потопа или от засухи?
Shed a tear for the world 'fore it dies out
Пролей слезу по миру, пока он не угас,
And we all really have somethin' to cry about
Ведь у всех нас есть причина для слез.
The ride out
Путь до конца.
All we need's a change for the better (What you want)
Все, что нам нужно, это перемены к лучшему (Чего ты хочешь),
And of course a change in the weather (What you need)
И, конечно же, перемены в погоде (Что тебе нужно).
All we need's a change for the better (It's what you want)
Все, что нам нужно, это перемены к лучшему (Это то, чего ты хочешь),
And of course a change in the weather (Yes Indeed)
И, конечно же, перемены в погоде (Да, точно).





Writer(s): Stanley Robinson


Attention! Feel free to leave feedback.