Stephan Eicher - Rien n'est si bon (live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Stephan Eicher - Rien n'est si bon (live)




Rien n'est si bon (live)
Нет ничего лучше (live)
Nettoyer ton il
Стереть пылинку
De la poussière
С твоих ресниц,
Enlever une épine
Вытащить занозу
De ton talon
Из твоей пятки.
Je n'veux pas remuer
Я не хочу переворачивать
La terre entière
Весь мир,
M'occuper de toi
Заботиться о тебе
Rien n'est si bon
Нет ничего лучше.
Faire comme si le piège
Сделать вид, будто ловушка
Etait ouvert
Открыта,
Abattre les murs
Разрушить стены
De sa prison
Твоей тюрьмы.
Marcher avec toi
Идти с тобой
Dans la lumière
К свету,
Tomber avec toi
Падать с тобой
Rien n'est si bon
Нет ничего лучше.
Te chercher des crosses
Ругать тебя
Pour tes manières
За твои манеры,
Ton aveuglement
За твою слепоту
Sur tous ces cons
Ко всем этим дуракам.
Te courir après
Бежать за тобой,
Pour faire la guerre
Чтобы воевать,
Me battre avec toi
Драться с тобой
Rien n'est si bon
Нет ничего лучше.
Caresser ta peau
Ласкать твою кожу
Du bout des lèvres
Кончиками губ,
Marcher sur le feu
Идти по огню,
Tourner en rond
Кружась в танце.
Sentir tes cheveux
Вдыхать аромат твоих волос,
Toi toute entière
Вся ты
Le faire avec toi
Быть с тобой
Rien n'est si bon - de toute façon
Нет ничего лучше, в любом случае.
Deutsch version:
Немецкая версия:
Dein Auge
Твой глаз
Vom Staub befreien.
Очистить от пыли.
Ein Dorn
Шип
Aus deiner Ferse ziehn.
Вытащить из твоей пятки.
Ich will die Welt
Я не хочу
Nicht auf den Kopf stellen.
Переворачивать мир.
Mich um dich kümmern
Заботиться о тебе
Nichts ist schöner.
Нет ничего прекраснее.
So tun als wären
Делать вид, будто
Die Fallen gestellt.
Ловушки расставлены.
Die Mauern
Стены
Deines Gefängnisses
Твоей тюрьмы
Niederreissen.
Разрушить.
Mit dir in's Licht gehen
Идти с тобой к свету,
Mit dir fallen
Падать с тобой
Nichts ist schöner
Нет ничего прекраснее.
Streit mit dir suchen,
Спорить с тобой,
Wegen deinen Manieren
Из-за твоих манер,
Deiner Blindheit
Твоей слепоты
All den Arschlöchern gegenüber.
По отношению ко всем этим козлам.
Dir nachrennen
Бежать за тобой,
Um Krieg zu führen
Чтобы воевать,
Mich mit dir schlagen
Драться с тобой
Nichts kann schöner sein.
Нет ничего прекраснее.
Deine Haut streicheln.
Ласкать твою кожу,
Auf leisen Sohlen
Ступать неслышно,
Durch's Feuer gehen.
Идти сквозь огонь,
Im Kreis sich drehn
Кружась.
Deine Haare riechen
Вдыхать аромат твоих волос,
Du, du, nur du.
Ты, ты, только ты.
Es mit dir treiben
Делать это с тобой
Nichts kann schöner sein.
Нет ничего прекраснее.





Writer(s): Stephan Eicher, Philippe Djian


Attention! Feel free to leave feedback.