Stephan Eicher - Solitaires - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Stephan Eicher - Solitaires




Je sais d′avance que tu regrettes le moindre mot que tu vas dire mais tu ne veux pas que je t'arretes tu penses que nous devons souffrir tu te tiens droite et sur nos tetes tu jures n′avoir qu'un seul désir que nos coeurs Solitaires soient au bout de leur peine que le monde soit lumière et plus doux ...
Я заранее знаю, что ты сожалеешь о малейшем слове, которое собираешься сказать, но ты не хочешь, чтобы я тебя останавливал ты думаешь, что мы должны страдать ты стоишь прямо и на наших коленях ты клянешься, что у тебя есть только одно желание, чтобы наши одинокие сердца прошли через свои страдания, чтобы мир был светлее и мягче ...
Le rideau bouge a la fenetre dans l'air du soir comme un soupir et il n′y a rien que je puisse faire puisse le meilleur etre a venir tu te tiens droite et sur nos tetes tu jures n′avoir q'un seul désir que nos coeurs Solitaires soient au bout de leur peine que le monde soit lumiere et plus doux...
Занавеска на окне движется в вечернем воздухе, как вздох, и я ничего не могу сделать, чтобы было лучше всего, когда ты встанешь прямо и на наших коленях поклянешься, что у тебя нет ни одного желания, чтобы наши одинокие сердца были на грани своего горя, чтобы мир был светлее и мягче...
J′essayerais de m'en souvenir mais si j′oublie qui va m'avertir j′essayerais de m'en souvenir mais si j'oublie qui va m′avertir j′essayerais de m'en souvenir mais si j′oublie
Я бы попытался запомнить это, но если я забуду, кто предупредит меня, я постараюсь запомнить это, но если я забуду, кто предупредит меня, я попытаюсь запомнить это, но если я забуду
Que nos coeurs Solitaires soient au bout de leur peine que le monde soit lumiere et plus doux...
Пусть наши одинокие сердца преодолеют свои страдания, пусть мир станет светлее и мягче...





Writer(s): Stephan Jakob Eicher, Philippe Djian


Attention! Feel free to leave feedback.