Lyrics and translation Stephan Eicher - Swim to America
The
sun
comes
up
The
sun
comes
up
Die
Sonne
geht
auf
Солнце
поднимается
Feel
it
on
my
back
Feel
it
on
my
back
Fühle
sie
in
meinem
Rücken
Почувствуй
ее
в
моей
спине
Sticks
there
like
a
knife
Палочки
there
like
a
knife
Steckt
dort
wie
ein
Messer
Торчит
там,
как
нож
Maybe
I
should
change
Maybe
I
should
change
Vielleicht
sollte
ich
sie
ändern
Может
быть,
мне
стоит
их
изменить
The
way
I
sleep
The
way
I
sleep
Meine
Schlafgewohnheiten
Мои
привычки
ко
сну
The
moon
turned
off
The
moon
turned
off
Der
Mond
ist
ausgeschaltet
Луна
выключена
The
night
fades
gray
The
night
fades
gray
Die
Nacht
verwelkt
im
grau
Ночь
увядает
в
сером
You
go
to
sleep
You
go
to
sleep
Du
gehst
schlafen
Ты
идешь
спать
While
I
change
While
I
change
Während
ich
sie
ändere
Пока
я
их
меняю
The
way
I
pray
The
way
I
pray
Meine
Art
zu
Beten
Мой
способ
молиться
I'll
swim
to
America
I'll
swim
to
America
Und
dann
schwimme
ich
nach
Amerika
А
потом
я
уплыву
в
Америку
You're
still
in
my
head
You'Re
still
in
my
head
Du
bist
noch
in
meinem
Kopf
Ты
все
еще
в
моей
голове
But
not
in
my
heart
But
not
in
my
heart
Aber
nicht
mehr
in
meinem
Herzen
Но
больше
не
в
моем
сердце
There's
room
to
rent
There's
room
to
rent
Zimmer
zu
vermieten
Комнаты
в
аренду
Maybe
I
should
change
Maybe
I
should
change
Vielleicht
sollte
ich
sie
ändere
Может
быть,
мне
стоит
их
изменить
The
way
I
love
The
way
I
love
Die
Art
wie
ich
liebe
То,
как
я
люблю
We
went
too
far
We
went
too
far
Wir
gingen
zu
weit
Мы
зашли
слишком
далеко
But
hey,
what's
too
far
But
hey,
what's
too
far
Aber,
was
ist
schon
zu
weit?
Но,
что
уже
слишком
далеко?
We
had
it
all
We
had
it
all
Wir
hatten
alles
was
wir
wollten
У
нас
было
все,
что
мы
хотели
Maybe
I
should
change
Maybe
I
should
change
Vielleicht
sollte
ich
sie
ändere
Может
быть,
мне
стоит
их
изменить
The
way
I
sing
The
way
I
sing
Meine
Art
zu
singen
Мой
способ
петь
Before
I
swim
to
America
Before
I
swim
to
America
Bevor
ich
schwimm,
nach
Amerika
Прежде
чем
я
поплыву,
в
Америку
Version
française:
Версия
française:
Le
soleil
se
lève
Le
soleil
se
lève
The
sun
comes
up
The
sun
comes
up
Die
Sonne
geht
auf
Солнце
поднимается
Je
le
sens
dans
mon
dos
Je
le
sens
dans
mon
dos
Feel
it
on
my
back
Feel
it
on
my
back
Fühle
sie
in
meinem
Rücken
Почувствуй
ее
в
моей
спине
Planté
comme
un
couteau
Planté
comme
un
couteau
Sticks
there
like
a
knife
Палочки
there
like
a
knife
Steckt
dort
wie
ein
Messer
Торчит
там,
как
нож
Peut-être
je
devrais
changer
Peut-être
je
devrais
changer
Maybe
I
should
change
Maybe
I
should
change
Vielleicht
sollte
ich
sie
ändern
Может
быть,
мне
стоит
их
изменить
Ma
façon
de
dormir
Ma
façon
de
dormir
The
way
I
sleep
The
way
I
sleep
Meine
Schlafgewohnheiten
Мои
привычки
ко
сну
La
lune
s'est
éteinte
La
lune
s'est
éteinte
The
moon
turned
off
The
moon
turned
off
Der
Mond
ist
ausgeschaltet
Луна
выключена
La
nuit
devient
grise
La
nuit
devient
grise
The
night
fades
gray
The
night
fades
gray
Die
Nacht
verwelkt
im
grau
Ночь
увядает
в
сером
You
go
to
sleep
You
go
to
sleep
Du
gehst
schlafen
Ты
идешь
спать
Tandis
que
je
change
Tandis
que
je
change
While
I
change
While
I
change
Während
ich
sie
ändere
Пока
я
их
меняю
Ma
façon
de
prier
Ma
façon
de
prier
The
way
I
pray
The
way
I
pray
Meine
Art
zu
Beten
Мой
способ
молиться
Et
puis
je
nagerai
en
amer-ica
Et
puis
je
nagerai
en
amer-ica
I'll
swim
to
America
I'll
swim
to
America
Und
dann
schwimme
ich
nach
Amerika
А
потом
я
уплыву
в
Америку
Tu
es
toujours
dans
ma
tête
Сделай
это
toujours
dans
ma
tête
You're
still
in
my
head
You'Re
still
in
my
head
Du
bist
noch
in
meinem
Kopf
Ты
все
еще
в
моей
голове
Mais
plus
dans
mon
c
Кукуруза
plus
dans
mon
c
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eicher Stephan Jakob
Attention! Feel free to leave feedback.