Stephanie Beatriz feat. Olga Merediz & Encanto - Cast - The Family Madrigal - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Stephanie Beatriz feat. Olga Merediz & Encanto - Cast - The Family Madrigal




The Family Madrigal
Семья Мадригаль
Drawers!
Ящики!
Floors!
Полы!
Doors!
Двери!
Let's go!
Вперед!
This is our home, we've got every generation
Это наш дом, здесь все поколения нашей семьи,
So full of music, a rhythm of its own design
Он полон музыки, ритма, созданного по особому замыслу.
This is my family, a perfect constellation
Моя семья словно идеальное созвездие,
So many stars, and everybody gets to shine
Так много звезд, и каждая может сиять.
Whoa, but let's be clear, Abuela runs this show
Но давай будем честны, Абуэла всем заправляет,
Whoa, she led us here so many years ago
Это она привела нас сюда много лет назад.
Whoa, and every year, our family blessings grow
И с каждым годом благословения нашей семьи растут,
There's just a lot you simply got to know, so
Тебе просто нужно многое узнать, так что...
Welcome to the family Madrigal
Добро пожаловать в семью Мадригаль,
The home of the family Madrigal (we're on our way)
В дом семьи Мадригаль (мы уже идем),
Where all the people are fantastical and magical
Где все люди фантастичны и волшебны.
I'm part of the family Madrigal
Я часть семьи Мадригаль.
Oh my gosh, it's them!
О боже, это они!
What are the gifts? I can't remember all the gifts
Какие у них дары? Я не могу все вспомнить.
But I don't know who's who
И я не знаю, кто есть кто.
All right, all right, relax
Так, так, успокойся.
It is physically impossible to relax!
Невозможно успокоиться!
Tell us everything! What are your powers?
Расскажи нам все! Какие у них способности?
Just tell us what everyone can do!
Просто расскажи, что каждый умеет делать!
And that's why coffee's for grown-ups
Вот почему кофе только для взрослых.
My tía Pepa, her mood affects the weather
Моя тиа Пепа, ее настроение влияет на погоду.
When she's unhappy, well, the temperature gets weird
Когда она несчастлива, погода становится странной.
My tío Bruno (we don't talk about Bruno)
Мой тио Бруно (мы не говорим о Бруно).
They say he saw the future, one day, he disappeared
Говорят, он видел будущее, а однажды просто исчез.
Oh, and that's my mom, Julieta, here's her deal
А вот и моя мама, Джульета, вот в чем ее дело:
Whoa, the truth is she can heal you with a meal
По правде говоря, она может исцелить тебя едой.
Whoa, her recipes are remedies for real
Ее рецепты настоящие лекарства.
If you're impressed, imagine how I feel, mom!
Если ты впечатлен, представь, что чувствую я, мама!
Welcome to the family Madrigal
Добро пожаловать в семью Мадригаль,
The home of the family Madrigal (hey, coming through!)
В дом семьи Мадригаль (эй, мы проходим!),
I know it sounds a bit fantastical and magical
Я знаю, это звучит фантастически и волшебно,
But I'm part of the family Madrigal
Но я часть семьи Мадригаль.
Two guys fell in love with family Madrigal
Два парня влюбились в девушек из семьи Мадригаль,
And now, they're part of the family Madrigal
И теперь они часть семьи Мадригаль.
So, yeah, Tío Félix married Pepa
Так что да, Тио Феликс женился на Пепе,
And my dad married Julieta
А мой папа женился на Джульете.
That's how Abuela became an abuela Madrigal
Вот как Абуэла стала Абуэлой Мадригаль.
Let's go, let's go
Пойдем, пойдем.
We swear to always help those around us
Мы клянемся всегда помогать окружающим
And earn the miracle that somehow found us
И быть достойными чуда, которое каким-то образом нашло нас.
The town keeps growing, the world keeps turning
Город растет, мир продолжает вращаться,
But work and dedication will keep the miracle burning
Но работа и самоотверженность сохранят чудо.
And each new generation must keep the miracle burning
И каждое новое поколение должно сохранять чудо.
Wait, who's the sister and who's the cousin?
Подожди, а кто сестра, а кто кузина?
There's so many people!
Здесь так много людей!
How do you keep them all straight?
Как ты их всех различаешь?
Okay, okay, okay, okay
Хорошо, хорошо, хорошо, хорошо.
So many kids in our house, so, let's turn the sound up
В нашем доме так много детей, так что давай сделаем погромче.
You know why? I think it's time for a grandkid round-up
Знаешь почему? Думаю, пришло время переклички внуков.
Grandkid round-up
Перекличка внуков.
Cousin Dolores can hear a pin drop
Кузина Долорес слышит, как падает булавка.
Camilo shape-shifts, Antonio gets his gift today
Камило меняет форму, Антонио получает свой дар сегодня.
My older sisters, Isabela and Luisa
Мои старшие сестры, Исабела и Луиза,
One strong, one graceful, perfect in every way
Одна сильная, другая грациозная, идеальные во всех отношениях.
(Isabela) grows a flower and the town goes wild
(Исабела) выращивает цветок, и город сходит с ума.
(Isabela) she's a perfect golden child
(Исабела) Она идеальный золотой ребенок.
(Luisa, Luisa, Luisa) and Luisa's super strong
(Луиза, Луиза, Луиза) А Луиза суперсильная.
The beauty and the brawn do no wrong
Красота и сила не ошибаются.
That's life in the family Madrigal (whoa-oh-oh-oh)
Вот такая жизнь в семье Мадригаль (о-о-о-о).
Now, you know the family Madrigal (whoa-oh-oh-oh)
Теперь ты знаешь семью Мадригаль (о-о-о-о).
Where all the people are fantastical and magical (whoa-oh-oh-oh)
Где все люди фантастичны и волшебны (о-о-о-о).
That's who we are in the family Madrigal
Вот кто мы, семья Мадригаль.
Adiós! Ooh!
Адиос! Ух!
But what's your gift?
А какой дар у тебя?
Huh, well, I gotta go, the life of a Madrigal (whoa-oh-oh-oh)
Эм, ну, мне пора, такова жизнь Мадригаль (о-о-о-о).
But now, you all know the family Madrigal (whoa-oh-oh-oh)
Но теперь ты знаешь семью Мадригаль (о-о-о-о).
I never meant this to get autobiographical (whoa-oh-oh-oh)
Я не хотела, чтобы это стало автобиографичным (о-о-о-о).
So just to review the family Madrigal, let's go
Так что, чтобы вспомнить семью Мадригаль, давай начнем.
(But what about Mirabel?)
как же Мирабель?)
It starts with Abuela, and then Tía Pepa, she handles the weather
Все начинается с Абуэлы, а потом тиа Пепа, она управляет погодой.
(But what about Mirabel?)
как же Мирабель?)
My mom, Julieta, can make you feel better with just one arepa
Моя мама, Джульета, может вылечить тебя одной арепой.
(But what about Mirabel?)
как же Мирабель?)
My dad Agustín, well, he's accident-prone, but he means well
Мой папа Агустин, ну, он неловкий, но у него добрые намерения.
(But what about Mirabel?)
как же Мирабель?)
Hey, you said you want to know what everyone does
Эй, ты же хотел знать, чем каждый занимается.
I got sisters and cousins and (Mirabel)
У меня есть сестры, кузены и (Мирабель).
My primo Camilo won't stop until he makes you smile today (Mirabel)
Мой primo Камило не остановится, пока не заставит тебя улыбнуться сегодня (Мирабель).
My cousin Dolores can hear this whole chorus a mile away (Mirabel)
Моя кузина Долорес слышит весь этот хор за милю (Мирабель).
Look, it's Mr. Mariano, hey, you can marry my sister if you wanna (Mirabel)
Смотри, это сеньор Мариано, эй, ты можешь жениться на моей сестре, если хочешь (Мирабель).
Between you and me, she's kind of a prima donna
Между нами, она та еще штучка.
Yo, I've said too much and thank you
Ох, я слишком много болтаю, спасибо.
But I really gotta go (Mirabel)
Но мне правда нужно идти (Мирабель).
My family's amazing (Mirabel)
Моя семья потрясающая (Мирабель).
And I'm in my family, so (Mirabel)
И я в своей семье, так что (Мирабель).
Well... (Mirabel!)
Что ж... (Мирабель!)





Writer(s): Lin-manuel Miranda


Attention! Feel free to leave feedback.