Lyrics and translation Stephanie Bentley - Heart Half Empty (Duet With Ty Herndon)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heart Half Empty (Duet With Ty Herndon)
Полупустое сердце (Дуэт с Таем Херндоном)
There's
some
leftover
wine
in
the
cupboard
В
шкафу
осталось
немного
вина
'Bout
a
half
a
glass
left
for
the
road
Примерно
пол
бокала
на
дорожку
Here's
a
toast
to
the
time
we
were
lovers
Это
тост
за
то
время,
когда
мы
были
любовниками
Then
I'll
go
А
потом
я
уйду
Should
I
laugh
or
should
I
cry
Должна
ли
я
смеяться
или
плакать?
Love
you,
hate
you,
live
or
die
Любить
тебя,
ненавидеть
тебя,
жить
или
умереть
Is
my
heart
half
full
or
half
empty
Мое
сердце
наполовину
полно
или
наполовину
пусто?
Is
our
love
like
the
wine
in
this
glass
Наша
любовь
как
вино
в
этом
бокале?
You
drink
like
there's
no
tomorrow
Ты
пьешь
так,
будто
завтра
не
наступит
(And
we
were)
so
sure
it
will
(would)
always
last
(А
мы
были)
так
уверены,
что
это
будет
длиться
вечно
Will
the
memories
taste
sweet
as
they
linger
Будут
ли
воспоминания
сладкими,
когда
они
останутся?
Or
the
bitterness
stay
on
my
tongue
Или
горечь
останется
на
моем
языке?
Is
my
heart
half
full
of
the
love
you
gave
me
Мое
сердце
наполовину
полно
любви,
которую
ты
мне
дал?
Or
my
heart
half
empty
Или
мое
сердце
наполовину
пусто
(Is
my
heart
half
empty)
(Мое
сердце
наполовину
пусто)
'Cause
your
love
is
gone
Потому
что
твоя
любовь
ушла
Your
bags
are
all
packed
in
the
hallway
Твои
сумки
собраны
в
прихожей
The
boxes
are
stacked
on
the
lawn
Коробки
сложены
на
лужайке
You
kiss
me
goodbye
just
like
always
Ты
целуешь
меня
на
прощание,
как
всегда
And
you're
gone
И
ты
уходишь
Trembling
hands
or
nerves
of
steel
Дрожащие
руки
или
стальные
нервы?
Someone
tell
me
what
to
feel
Кто-нибудь,
скажите
мне,
что
чувствовать
Is
my
heart
half
full
or
half
empty
Мое
сердце
наполовину
полно
или
наполовину
пусто?
Is
our
love
like
the
wine
in
this
glass
Наша
любовь
как
вино
в
этом
бокале?
You
drink
like
there's
no
tomorrow
Ты
пьешь
так,
будто
завтра
не
наступит
(And
we
were)
so
sure
it
will
(would)
always
last
(А
мы
были)
так
уверены,
что
это
будет
длиться
вечно
Will
the
memories
taste
sweet
as
they
linger
Будут
ли
воспоминания
сладкими,
когда
они
останутся?
Or
the
bitterness
stay
on
my
tongue
Или
горечь
останется
на
моем
языке?
Is
my
heart
half
full
of
the
love
you
gave
me
Мое
сердце
наполовину
полно
любви,
которую
ты
мне
дал?
Or
my
heart
half
empty
Или
мое
сердце
наполовину
пусто
(Is
my
heart
half
empty)
(Мое
сердце
наполовину
пусто)
'Cause
your
love
is
gone
Потому
что
твоя
любовь
ушла
Should
I
laugh
or
should
I
cry
Должна
ли
я
смеяться
или
плакать?
Love
you,
hate
you,
live
or
die
Любить
тебя,
ненавидеть
тебя,
жить
или
умереть
Is
my
heart
half
full
or
half
empty
Мое
сердце
наполовину
полно
или
наполовину
пусто?
Is
our
love
like
the
wine
in
this
glass
Наша
любовь
как
вино
в
этом
бокале?
You
drink
like
there's
no
tomorrow
Ты
пьешь
так,
будто
завтра
не
наступит
(And
we
were)
so
sure
it
will
(would)
always
last
(А
мы
были)
так
уверены,
что
это
будет
длиться
вечно
Will
the
memories
taste
sweet
as
they
linger
Будут
ли
воспоминания
сладкими,
когда
они
останутся?
Or
the
bitterness
stay
on
my
tongue
Или
горечь
останется
на
моем
языке?
Is
my
heart
half
full
of
the
love
you
gave
me
Мое
сердце
наполовину
полно
любви,
которую
ты
мне
дал?
Or
my
heart
half
empty
Или
мое
сердце
наполовину
пусто
(Is
my
heart
half
empty)
(Мое
сердце
наполовину
пусто)
'Cause
your
love
is
gone
Потому
что
твоя
любовь
ушла
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Burr Gary Scott, Child Desmond
Attention! Feel free to leave feedback.