Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que veux-tu que je te dise
Was willst du, dass ich dir sage
Que
veux-tu
que
je
te
dise
Was
willst
du,
dass
ich
dir
sage
Quand
je
sens
la
brise
je
meurs
Wenn
ich
die
Brise
spüre,
sterbe
ich
Etla
plus
beau
château
Und
das
schönste
Schloss
Ne
veux
pas
me
guérir
Kann
mich
nicht
heilen
Que
veux-tu
que
j'invente
Was
willst
du,
dass
ich
erfinde
Je
ris
mais
le
coeur
n'y
est
pas
Ich
lache,
aber
mein
Herz
ist
nicht
dabei
Et
je
passe
en
silence
Und
ich
verbringe
schweigend
Tout
mon
temps
sur
toi
All
meine
Zeit,
an
dich
zu
denken
Je
t'ai
ancré
sous
Ich
habe
dich
unter
Ma
peau
Meiner
Haut
verankert
Et
rien
n'y
pourra
rien
Und
nichts
kann
daran
etwas
ändern
Plus
je
te
chasse
en
pensée
Je
mehr
ich
dich
in
Gedanken
verjage
Et
le
plus
tu
reviens
Desto
mehr
kommst
du
zurück
Je
n'oulais
plus
te
parler
Ich
wollte
nicht
mehr
mit
dir
sprechen
Mais
c'est
plus
fort
que
moi
Aber
es
ist
stärker
als
ich
Je
t'ai
coupée
jusqu'a
l'os
Ich
habe
dich
bis
auf
die
Knochen
herausgeschnitten
T'oublier
Dich
zu
vergessen
Que
veux-tu
que
je
te
dise
Was
willst
du,
dass
ich
dir
sage
Qui
veux-tu
que
j'aime
après
toi
Wen
willst
du,
dass
ich
nach
dir
liebe
Même
les
plus
beaux
rêves
Selbst
die
schönsten
Träume
Ne
font
pas
le
poids
Kommen
dagegen
nicht
an
Que
veux-tu
que
j'invente
Was
willst
du,
dass
ich
erfinde
Je
fuis
mais
tu
est
toujours
là
Ich
fliehe,
aber
du
bist
immer
da
Et
je
chante
en
silence
Und
ich
singe
schweigend
Et
je
parle
tout
bas
Und
ich
spreche
ganz
leise
Je
t'ai
ancré
sous
ma
peau
Ich
habe
dich
unter
meiner
Haut
verankert
Et
rien
n'y
pourra
rien
Und
nichts
kann
daran
etwas
ändern
Je
fais
le
tour
de
ma
vie
Ich
überblicke
mein
Leben
Et
je
n'y
trouve
rien
Und
ich
finde
nichts
darin
C'est
qu'au
fin
font
Denn
tief
im
Grunde
De
mon
coeur
d'amoureuse
Meines
verliebten
Herzens
Je
t'attends
Warte
ich
auf
dich
Je
suis
coupée
jusqu'a
l'os
Ich
bin
bis
auf
die
Knochen
verletzt
T'oublier
Dich
zu
vergessen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jean Pierre Ferland, Andre Perry, Warren Gates Nichols, Nichols Warren
Attention! Feel free to leave feedback.