Stephanie Cayo - 23 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Stephanie Cayo - 23




23
23
Ya no puedo mas con esta absurda indiferencia
Я больше не могу выносить это абсурдное безразличие,
Desgarrándome perdiendo casi la paciencia
Разрываюсь на части, теряя терпение.
Llevo pensando que debo parar esta tormenta
Я все думаю, что должна остановить эту бурю,
Que me lleva sin respuestas a un mundo entero de imprudencias
Которая несет меня без ответов в целый мир безрассудства.
Y lo que pasa es que no tengo todas las respuestas
И дело в том, что у меня нет всех ответов,
Aunque quisiera pues yo solo tengo 23
Хотя бы потому, что мне всего 23.
Quisiera darte mas "tuviese" todo sin saber
Хотела бы дать тебе больше, "имела бы" все, ничего не зная.
Mi mente sin control y sensibles fuente del amor y del dolor
Мой разум без контроля, чувствительный источник любви и боли.
Vamos despierta y dime lo que pasa
Ну же, проснись и скажи мне, что происходит,
Déjame saber si escuchas por donde amas
Дай мне знать, слышишь ли ты там, где любишь.
"Mira" bien si empiezas otra vez
"Посмотри" внимательно, если ты снова начинаешь,
Eso no es todo lo que puede suceder
Это не все, что может произойти.
Siempre quieres mas te has puesto ha pensar en eso
Ты всегда хочешь большего, ты когда-нибудь думал об этом?
Me quitaste el pan, siempre te llevaste el queso
Ты забрал у меня хлеб, ты всегда забирал сыр.
"Quizás superficial" solo juzgas desde lejos
"Возможно, поверхностно", ты судишь только издалека.
Me contradice la inocencia de tu luz y tu fría dureza
Мне противоречит невинность твоего света и твоя холодная жестокость.
Y lo que pasa es que no tengo todas las respuestas
И дело в том, что у меня нет всех ответов,
Aunque quisiera ser solo una niña otra vez
Хотя бы потому, что я хотела бы снова стать просто ребенком.
Los años cambiaran tu forma de pensar
Годы изменят твой образ мышления,
Y volverás atrás y cuando sea muy tarde, entiende
И ты вернешься назад, и когда будет слишком поздно, поймешь.
Vamos despierta y dime lo que pasa
Ну же, проснись и скажи мне, что происходит,
Déjame saber si escuchas por donde amas
Дай мне знать, слышишь ли ты там, где любишь.
"Mira" bien si empiezas otra vez
"Посмотри" внимательно, если ты снова начинаешь,
Pensando en todo lo que puede suceder
Думая обо всем, что может произойти.
Y lo que pasa es que
И дело в том, что
Ya no puedo mas
Я больше не могу.
Tu cariño "esquivo" no me dejan de pensar
Твоя "ускользающая" любовь не дает мне покоя.
Y lo que pasa es que...
И дело в том, что...
Las palabras que esta en (" ") puede que estén mal acepto correcciones: D
Слова, которые в (" "), могут быть неправильными, принимаю исправления: D






Attention! Feel free to leave feedback.