Stephanie Cayo - Es Tiempo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Stephanie Cayo - Es Tiempo




Es Tiempo
Время пришло
Oscuro y desolado, hoy veo mi pasado, caer frente a mis ojos
Темно и пусто, сегодня я вижу свое прошлое, падающее перед моими глазами
Como agua que se agota en un oasis que murió...
Как вода, которая иссякает в оазисе, который умер...
Incierta la mañana, hoy siento la tardanza,
Неопределенное утро, сегодня я чувствую промедление,
Promesas que fallaron, en resucitaron las ansias de mirarme y saber quien soy yo...
Несдержанные обещания, во мне воскресли желания посмотреть на себя и узнать, кто я...
¿Y dónde me perdí?
Где же я потерялась?
Sí...
Да...
Es tiempo de cambiar...
Время меняться...
Y volver a empezar, yo quiero regresar, allá donde estás,
И начать все сначала, я хочу вернуться туда, где ты,
Esperando a que me vuelva a encontrar...
Ждешь, когда я снова себя найду...
No quiero esperar más,
Я не хочу больше ждать,
Es tiempo para hablar, tal vez de rescatar días que se me fueron como arena entre mis manos...
Пора поговорить, возможно, спасти дни, которые ускользнули от меня, как песок сквозь пальцы...
Quiero volver a casa, lo aquí estoy bien,
Я хочу вернуться домой, я знаю, что мне здесь хорошо,
Pero ya me he cansado de andar de aquí allá con mi maleta por los pies...
Но я устала скитаться туда-сюда с чемоданом у ног...
Hoy busco las respuestas, no están en este tren,
Сегодня я ищу ответы, их нет в этом поезде,
Paseo los vagones buscando soluciones que me lleven a entender...
Брожу по вагонам в поисках решений, которые помогут мне понять...
¿Dónde me perdí?
Где же я потерялась?
Sí...
Да...
Es tiempo de cambiar...
Время меняться...
Y volver a empezar, yo quiero regresar, allá donde estás,
И начать все сначала, я хочу вернуться туда, где ты,
Esperando a que me vuelva a encontrar...
Ждешь, когда я снова себя найду...
No, no quiero esperar más,
Нет, я не хочу больше ждать,
Es tiempo para hablar, tal vez de rescatar días que se me fueron como arena entre mis manos...
Пора поговорить, возможно, спасти дни, которые ускользнули от меня, как песок сквозь пальцы...
Tarararara...
Тарарара...
Tarararara...
Тарарара...
Tarararara...
Тарарара...





Writer(s): Jose Gaviria, Stephanie Cayo


Attention! Feel free to leave feedback.