Lyrics and translation Stephanie Mills - Comfort of a Man
All
the
years
of
loneliness
Все
эти
годы
одиночества
...
Came
crashin′
down
on
me
Он
обрушился
на
меня.
But
like
a
storm
that's
just
been
buildin′
up
{And
buidin'
up}
Но
как
буря,
которая
только
что
накапливалась
и
накапливалась.
When
I
look
inside
to
find
me,
mmm,
hmm
Когда
я
заглядываю
внутрь,
чтобы
найти
себя,
ммм,
ммм
...
There
was
no
one
there
to
guide
me
Там
не
было
никого,
кто
мог
бы
вести
меня.
And
I'm
tired,
tired
of
trying
so
hard
И
я
устал,
устал
так
стараться.
To
be
strong
Быть
сильным.
I
need,
I
need,
I
need
Мне
нужно,
мне
нужно,
мне
нужно
...
The
comfort
of
a
man,
oh,
yeah,
yes,
I
do,
I
can
feel
it
Утешение
мужчины,
О,
да,
да,
я
чувствую
это,
я
чувствую
это.
I
need
(Ooh),
I
need
(Oh,
yes,
I
need),
I
need
Мне
нужно
(Ох),
мне
нужно
(О,
да,
мне
нужно),
мне
нужно
The
comfort
of
a
man
Утешение
мужчины
Man
that
understands
Человек
который
понимает
{Like
the
comfort
of
a
man}
{Как
утешение
мужчины}
Woo,
yeah,
no,
no...
У-у,
Да,
Нет,
нет...
Don′t
you
think
it′s
awfully
sad
Тебе
не
кажется
что
это
ужасно
грустно
How
empty
life
can
be
Какой
пустой
может
быть
жизнь
I'd
give
my
soul
to
someone
who
needed
me
{Just
needed
me}
Я
бы
отдал
свою
душу
тому,
кто
нуждается
во
мне
(просто
нуждается
во
мне).
So
afraid
to
reach
out
{Reach
out},
mmm,
hmm
Так
боюсь
протянуть
руку
{протянуть
руку},
ммм,
ммм
So
used
to
bein′
without
Так
привыкли
жить
без
...
And
it's
takin′
so
long,
a
time,
a
time
for
me
И
это
занимает
так
много
времени,
времени,
времени
для
меня.
To
see
that
I
Чтобы
увидеть,
что
я
...
I
need
(Ooh,
ooh,
ooh),
I
need
(I
need),
I
need
(Oh,
yeah)
Мне
нужно
(О,
О,
О),
мне
нужно
(мне
нужно),
мне
нужно
(О,
да).
The
comfort
of
a
man,
ooh,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
I
can
feel
it
Утешение
мужчины,
О,
да,
да,
да,
да,
я
чувствую
это.
I
need
(I
want
you
to
know),
I
need
(Yeah,
yeah),
I
need
(Need)
Мне
нужно
(я
хочу,
чтобы
ты
знал),
мне
нужно
(Да,
да),
мне
нужно
(нужно).
The
comfort
of,
of
a
man
Утешение
человека...
Man
that
understands
Человек
который
понимает
{Like
the
comfort
of
a
man}
{Как
утешение
мужчины}
No
one,
no
one
Никто,
никто
...
One
loving
heart
to
reach
to
me
Одно
любящее
сердце,
чтобы
дотянуться
до
меня.
Two
strong
arms
to
hold
on
to
me
Две
сильные
руки,
чтобы
удержать
меня.
Somewhere
in
your
eyes
I
wanna
tear,
baby
Где-то
в
твоих
глазах
мне
хочется
плакать,
детка.
Love
shining
through
and
I'm
beggin′
you
Любовь
сияет
насквозь,
и
я
умоляю
тебя.
Baby,
please,
baby,
yeah,
yeah,
yeah
Детка,
пожалуйста,
детка,
да,
да,
да
I
need
(Ooh,
ooh),
I
need
(Oh,
yeah),
I
need
Мне
нужно
(ох,
ох),
мне
нужно
(О,
да),
мне
нужно
The
comfort
of
a
man,
ooh...
Утешение
мужчины,
ох...
Sweet
lovin'
man,
oh,
yeah
Милый
влюбленный
мужчина,
О
да
Oh,
ooh...
ooh...
ooh...
sweet
О,
о
...
о
...
о
...
сладко
Comfort
of
a
lovin'
man
Утешение
любящего
человека
Comfort
of,
I...
Утешение
в
том,
что
я...
I
need
(...need),
I
need
(I
need),
I
need
Мне
нужно
(...нужно),
мне
нужно
(мне
нужно),
мне
нужно
The
comfort
of
a
man,
yeah,
yeah,
yes,
I
do,
I
can
feel
it,
Lord
Утешение
мужчины,
да,
да,
да,
я
чувствую,
я
чувствую
это,
Господи
I
need
(Yeah),
I
need
(Oh,
oh),
I
need
Мне
нужно
(Да),
мне
нужно
(о,
о),
мне
нужно
The
comfort
of
a
man
(Of
a
man,
of
a
man,
yeah,
yeah,
yeah,
yes)
Утешение
мужчины
(мужчины,
мужчины,
да,
да,
да,
да)
The
comfort
of
a
man
(I
need,
I
need,
I
need,
oh,
yes,
I
need)
Утешение
мужчины
(мне
нужно,
мне
нужно,
мне
нужно,
о
да,
мне
нужно)
The
comfort
of
a
man
(The
comfort
of
a
man)
The
comfort
of
a
man
(the
comfort
of
a
man)
The
comfort
of
a
man
(Yee...
hee...)
Утешение
мужчины
(Да...
Хи...)
The
comfort
of
a
man
(I
want
you
to
know
what
I′m
talkin′
about,
oh,
yeah)
Утешение
мужчины
(я
хочу,
чтобы
ты
знал,
о
чем
я
говорю,
о
да).
The
comfort
of
a
man
(Yee...
hee...
yeah,
yeah)
Утешение
мужчины
(да...
хи...
да,
да)
The
comfort
of
a
man
(The
comfort
of
a
strong
man,
the
comfort
of,
comfort,
yeah)
Комфорт
мужчины
(комфорт
сильного
мужчины,
комфорт,
комфорт,
да)
The
comfort
of
a
man
(Yeah,
yeah,
doo
doo
doo
doo
doo)
Утешение
мужчины
(Да,
да,
ду-ду-ду
- ду-ду)
The
comfort
of
a
man
(Doo
doo
hoo...
ooh...
ooh...
ooh...
hoo...
yeah,
yeah)
Утешение
мужчины
(Ду-Ду-Ху...
у-у...
у-у
...
у-у
...
да,
да)
The
comfort
of
a
man
(A
strong
man,
a
kind
man,
a
loving
man)
Утешение
мужчины
(сильный
мужчина,
добрый
мужчина,
любящий
мужчина)
The
comfort
of
a
man
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
ooh,
ooh)
Утешение
мужчины
(Да,
да,
да,
да,
да,
оу,
оу)
The
comfort
of
a
man
(Strong
man,
a
lovin'
man,
hey,
hey,
hey,
hey)
Утешение
мужчины
(сильный
мужчина,
любящий
мужчина,
эй,
эй,
эй,
эй)
The
comfort
of
a
man
(I
want
you
to
know,
I
want
you
to
know,
I
want
you
to
know)
Утешение
мужчины
(я
хочу,
чтобы
ты
знал,
я
хочу,
чтобы
ты
знал,
я
хочу,
чтобы
ты
знал)
The
comfort
of
a
man
(The
comfort
of,
the
comfort
of,
I
know)
Утешение
мужчины
(утешение,
утешение,
я
знаю)
The
comfort
of
a
man
(I
need,
I
need,
I
need)
Утешение
мужчины
(мне
нужно,
мне
нужно,
мне
нужно)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Young, Dyna Brein
Album
Home
date of release
01-01-1989
Attention! Feel free to leave feedback.