Stephanie Mills - Something In The Way (You Make Me Feel) - Single Version - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Stephanie Mills - Something In The Way (You Make Me Feel) - Single Version




Something in the way you make me feel
Что-то в том, что ты заставляешь меня чувствовать.
Feel, feel (Tell you, baby)
Чувствую, чувствую (говорю тебе, детка).
Something in the way you make me feel (Oh)
Что-то в том, как ты заставляешь меня чувствовать себя (о).
Feel, feel (And it makes me feel real good)
Чувствую, чувствую это заставляет меня чувствовать себя действительно хорошо).
I′ve been up and I've been down
Я был и наверху, и внизу.
Until you helped me put my feet on solid ground
Пока ты не помогла мне твердо встать на ноги.
I′ve been rich and I've been poor
Я был и богат и беден
Then you showed me that there's so much more
А потом ты показал мне, что есть гораздо больше.
Than the rat race and the fast pace
Чем крысиные бега и быстрый темп.
Could ever offer me
Мог бы когда-нибудь предложить мне ...
When I look back, baby
Когда я оглядываюсь назад, детка
You′ve always been there for me
Ты всегда была рядом со мной.
Something in the way you make me feel (No doubt)
Что-то в том, что ты заставляешь меня чувствовать (без сомнения).
Feel (I wanna shout), feel (I tell you, baby)
Почувствуй хочу кричать), почувствуй говорю тебе, детка).
Something in the way you make me feel (Oh)
Что-то в том, как ты заставляешь меня чувствовать себя (о).
Feel, feel (And it makes me feel real good, hmm)
Чувствую, чувствую это заставляет меня чувствовать себя действительно хорошо, хмм).
Something in the way you make me feel (Oh oh)
Что-то в том, как ты заставляешь меня чувствовать себя (О-О-о).
Something in the way you make me feel (Oh oh oh)
Что-то в том, как ты заставляешь меня чувствовать себя (О-О-о).
I′ve been talked about and I've been scorned
Обо мне говорили и презирали.
I′ve been praised and I've been adorned
Меня хвалили и украшали.
I′ve met all kinds, traveled over this world
Я встречал всех, путешествовал по этому миру.
And still your love turned me into a different girl
И все же твоя любовь превратила меня в другую девушку.
You got the right touch and I don't know what
У тебя правильное прикосновение, и я не знаю, что именно.
Came over me
Налетел на меня.
But when I woke up, honey
Но когда я проснулся, милая ...
It was so plain to see
Это было так ясно видно.
Something in the way you make me feel (I wanna talk about it)
Что-то в том, что ты заставляешь меня чувствовать хочу поговорить об этом).
Feel (I wanna shout), feel
Почувствуй хочу кричать), почувствуй
Something in the way you make me feel (Oh)
Что-то в том, как ты заставляешь меня чувствовать себя (о).
Feel (You make me feel), feel (I tell you, baby)
Почувствуй (ты заставляешь меня чувствовать), почувствуй говорю тебе, детка).
Something in the way you make me feel (Oh, it′s something)
Что-то в том, как ты заставляешь меня чувствовать (О, это что-то).
Feel (Yes, it's something), feel (I tell you, baby)
Почувствуй (Да, это что-то), почувствуй (говорю тебе, детка).
Something in the way you make me feel
Что-то в том, что ты заставляешь меня чувствовать.
Feel (Oh), feel (And it makes me feel real good, real good)
Чувствую (о), чувствую это заставляет меня чувствовать себя очень хорошо, очень хорошо).
Something in the way you make me feel (Oh oh)
Что-то в том, как ты заставляешь меня чувствовать себя (О-О-о).
You make me feel real good-good-good-good
С тобой мне действительно хорошо-Хорошо-хорошо-хорошо.
Something in the way you make me feel (Yeah yeah)
Что-то в том, как ты заставляешь меня чувствовать себя (Да, да).
You make me feel real good-good-good-good (Oh oh)
Ты заставляешь меня чувствовать себя очень хорошо-Хорошо-хорошо-хорошо (о-о-о).
You got the right touch and I don't know what
У тебя правильное прикосновение, и я не знаю, что именно.
Came over me
Налетел на меня.
When I woke up, honey
Когда я проснулся, милая ...
It was so plain to see
Это было так ясно видно.
Something in the way you make me feel (Ain′t no doubt about it)
Что-то в том, что ты заставляешь меня чувствовать этом нет никаких сомнений).
Feel (I wanna shout about it), feel (Tell the world about it)
Почувствуй хочу кричать об этом), почувствуй (расскажи об этом всему миру).
Something in the way you make me feel (I wanna talk about it)
Что-то в том, что ты заставляешь меня чувствовать хочу поговорить об этом).
Feel (Yeah, yeah), feel (I tell you, baby)
Почувствуй (Да, да), почувствуй (говорю тебе, детка).
Something in the way you make me feel (You make feel)
Что-то в том, как ты заставляешь меня чувствовать (ты заставляешь меня чувствовать).
Feel (You make me feel), feel (Oh)
Почувствуй (ты заставляешь меня чувствовать), почувствуй (о).
Something in the way you make me feel (You make me feel)
Что-то в том, как ты заставляешь меня чувствовать (ты заставляешь меня чувствовать).
Feel (You make me feel), feel (Oh, oh, oh, oh)
Почувствуй (ты заставляешь меня чувствовать), почувствуй (О, О, О, о).
Something in the way (Ooh) you make me feel (You make feel)
Что-то в том, как ты заставляешь меня чувствовать (ты заставляешь меня чувствовать).
Feel (You make me feel), feel (You make me feel real good all over, yeah)
Почувствуй (ты заставляешь меня чувствовать), почувствуй (ты заставляешь меня чувствовать себя очень хорошо, да).
Something in the way you make me feel (You turn me in and out)
Что-то в том, как ты заставляешь меня чувствовать (ты заводишь меня и заводишь).
Feel (You make me scream and shout), feel (Oh oh oh)
Почувствуй (ты заставляешь меня кричать и кричать), почувствуй (о-о-о).
Something in the way you make me feel (You make feel, oh)
Что-то в том, как ты заставляешь меня чувствовать (ты заставляешь меня чувствовать, о).
Feel (You make me feel), feel (Oh)
Почувствуй (ты заставляешь меня чувствовать), почувствуй (о).
Something in the way you make me feel (You make me feel)
Что-то в том, как ты заставляешь меня чувствовать (ты заставляешь меня чувствовать).
Feel (You make me feel), feel (Tell you, babe)
Чувствую (ты заставляешь меня чувствовать), чувствую (говорю тебе, детка).
Something in the way you make me feel
Что-то в том, что ты заставляешь меня чувствовать.
Feel, feel (Touch that I need so much)
Почувствуй, почувствуй (прикосновение, которое мне так нужно).
Something in the way you make me feel
Что-то в том, что ты заставляешь меня чувствовать.
Feel, feel
Почувствуй, почувствуй
Something in the way you make me feel
Что-то в том, что ты заставляешь меня чувствовать.





Writer(s): ANGELA WINBUSH


Attention! Feel free to leave feedback.