Lyrics and translation Stephanie Mills - The Medicine Song
Danger
eyes
are
no
surprise
В
глазах
опасности
нет
ничего
удивительного
In
stayin'
wise
to
you
Я
остаюсь
мудрым
по
отношению
к
тебе.
Shady
walks
and
midnight
stalks
Тенистые
прогулки
и
полуночные
подкрадывания.
Have
showed
me
what
to
do
Ты
показал
мне,
что
делать.
Kept
my
cool,
this
ain?
t
no
fool
Я
сохранял
хладнокровие,
это
не
дурак.
You
think
you?
re
messin'
with
Ты
думаешь,
что
связался
со
мной?
I
know
how
to
keep
you?
round
Я
знаю,
как
удержать
тебя?
? Cause
I
know
where
you
been
- Потому
что
я
знаю,
где
ты
был.
You
think
that
they
really
want
just
you
Ты
думаешь,
что
они
действительно
хотят
только
тебя.
(Better
think
again,
better
think
again)
(Лучше
подумай
еще
раз,
лучше
подумай
еще
раз)
I?
m
the
only
one
knows
what
to
do
Я
единственный,
кто
знает,
что
делать.
? Cause
you?
ve
been
bad,
baby,
oh,
so
bad,
baby
Потому
что
ты
вела
себя
плохо,
детка,
о,
так
плохо,
детка.
And
there?
s
only
one
thing
can
be
done
И
есть
только
одна
вещь,
которую
можно
сделать.
You
need
a
little
bit
of
this
medicine
Тебе
нужно
немного
этого
лекарства.
(Just
a
little
touch
up)
(Просто
немного
подправить)
Mama?
s
gonna
give
you
some
medicine
Мама
даст
тебе
лекарство.
You
need
a
little
bit
of
this
medicine
Тебе
нужно
немного
этого
лекарства.
(Just
a
little
touch
up)
(Просто
немного
подправить)
Mama?
s
gonna
give
you
some
medicine
Мама
даст
тебе
лекарство.
Every
time
I
think
you?
re
mine
Каждый
раз,
когда
я
думаю,
что
ты
моя.
You?
re
up
to
somethin'
new
Ты
замышляешь
что-то
новенькое
I?
ve
done
almost
everythin'
Я
сделал
почти
все.
To
try
to
get
to
you
Чтобы
попытаться
добраться
до
тебя.
All
my
friends
are
just
dead
ends
Все
мои
друзья-просто
тупики.
In
helpin?
me
alone
Помочь
мне
одному?
I
just
keep
on
wonderin?
Я
просто
продолжаю
задаваться
вопросом?
What
am
I
doin?
wrong
Что
я
делаю
не
так?
There
is
only
one
thing
left
to
try
Осталось
попробовать
только
одно
(Do
it
again,
do
it
again)
(сделай
это
снова,
сделай
это
снова).
On
this
cure
I?
m
sure
I
can
rely
Я
уверен,
что
могу
положиться
на
это
лекарство.
? Cause
you?
ve
been
bad,
baby,
oh,
so
bad
Потому
что
ты
вела
себя
плохо,
детка,
о,
так
плохо
And
there?
s
only
one
thing
can
be
done
И
есть
только
одна
вещь,
которую
можно
сделать.
You
need
a
little
bit
of
this
medicine
Тебе
нужно
немного
этого
лекарства.
(Just
a
little
bit
touch
up)
(Просто
немного
подправить)
Mama?
s
gonna
give
you
some
medicine
Мама
даст
тебе
лекарство.
(Just
a
little
touch
up)
(Просто
немного
подправить)
You
need
a
little
bit
of
this
medicine
Тебе
нужно
немного
этого
лекарства.
(Oh,
my
medicine)
(О,
мое
лекарство)
Mama?
s
gonna
give
you
some
medicine
Мама
даст
тебе
лекарство.
(Mama?
s
gonna
give
you
some
medicine)
(Мама
даст
тебе
какое-нибудь
лекарство)
? Cause
you?
ve
been
bad,
baby
Потому
что
ты
вела
себя
плохо,
детка
Oh,
you?
ve
been
so
bad
О,
ты
был
таким
плохим
And
there?
s
only
one
thing
can
be
done
И
есть
только
одна
вещь,
которую
можно
сделать.
Take
your
medicine
Прими
свое
лекарство.
(Doctor?
s
here)
(Доктор
здесь)
Take
your
medicine
Прими
свое
лекарство.
(The
nurse
is
here)
(Медсестра
здесь)
Take
your
medicine
Прими
свое
лекарство.
(Don?
t
you
wanna
get
cured?)
(Разве
ты
не
хочешь
вылечиться?)
Take
your
medicine
Прими
свое
лекарство.
(Take
your
medicine,
baby)
(Прими
свое
лекарство,
детка)
Take
your
medicine
Прими
свое
лекарство.
(Take
your
medicine,
honey)
(Прими
свое
лекарство,
милая)
Take
your
medicine
Прими
свое
лекарство.
(Oh,
come
on)
(О,
ну
же!)
Take
your
medicine
Прими
свое
лекарство.
(Go
on
and
take
it)
(Давай,
бери!)
Take
your
medicine
Прими
свое
лекарство.
(Go
on
and
take
it)
(Давай,
бери!)
You
gotta
take
it
if
you
wanna
shake
it
Ты
должен
принять
это,
если
хочешь
встряхнуться.
You
gotta
take
it
if
you
wanna
shake
it
Ты
должен
принять
его,
если
хочешь
встряхнуться.
You
gotta
take
it
if
you
wanna
shake
it
Ты
должен
принять
это,
если
хочешь
встряхнуться.
You
gotta
take
it
if
you
wanna
shake
it
Ты
должен
принять
его,
если
хочешь
встряхнуться.
You
need
a
little
bit
of
this
medicine
Тебе
нужно
немного
этого
лекарства.
(Mama?
s
gonna
give
you
some
medicine)
(Мама
даст
тебе
какое-нибудь
лекарство)
Mama?
s
gonna
give
you
some
medicine
Мама
даст
тебе
лекарство.
(Hey,
I
got
all
the
medicine)
(Эй,
у
меня
есть
все
лекарства)
You
need
a
little
bit
of
this
medicine
Тебе
нужно
немного
этого
лекарства.
(Mama?
s
gonna
give
you
a
touch
up)
(Мама
собирается
тебя
подкрасить)
Mama?
s
gonna
give
you
some
medicine
Мама
даст
тебе
лекарство.
(Come
on,
baby,
take
your
medicine)
(Давай,
детка,
прими
свое
лекарство)
You
need
a
little
bit
of
this
medicine
Тебе
нужно
немного
этого
лекарства.
(I
got
the
cure)
(У
меня
есть
лекарство)
Mama?
s
gonna
give
you
some
medicine
Мама
даст
тебе
лекарство.
(I
got
the
cure)
(У
меня
есть
лекарство)
You
need
a
little
bit
of
this
medicine
Тебе
нужно
немного
этого
лекарства.
(Mama?
s
gonna
give
you
some
medicine)
(Мама
даст
тебе
какое-нибудь
лекарство)
Mama?
s
gonna
give
you
some
medicine
Мама
даст
тебе
лекарство.
(I
got
the
cure)
(У
меня
есть
лекарство)
You
need
a
little
bit
of
this
medicine
Тебе
нужно
немного
этого
лекарства.
(Oh,
take
your
medicine)
(О,
прими
свое
лекарство)
Mama?
s
gonna
give
you
some
medicine
Мама
даст
тебе
лекарство.
(I
got
the
cure,
you
know
I
do,
okay)
(У
меня
есть
лекарство,
ты
же
знаешь,
что
оно
есть,
хорошо?)
You
need
a
little
bit
of
this
medicine
Тебе
нужно
немного
этого
лекарства.
(Oh,
my
medicine)
(О,
мое
лекарство)
Mama?
s
gonna
give
you
some
medicine
Мама
даст
тебе
лекарство.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Hawk Wolinski
Attention! Feel free to leave feedback.