Stephanie Zelaya - Me Piensas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Stephanie Zelaya - Me Piensas




Me Piensas
Думаешь ли обо мне
Hoy te he visto
Сегодня я тебя видела,
Caminando a un par de cuadras
Гуляющим в паре кварталов отсюда,
Con la vista en las estrellas
Взгляд твой устремлен к звездам,
Como si algo no anda bien
Словно что-то не так.
Te confieso
Признаюсь,
Tuve miedo de acercarme
Я побоялась подойти,
Pues ya son más de diez años
Ведь прошло уже больше десяти лет
Desde la última vez
С нашей последней встречи.
Y déjame contarte
И позволь мне рассказать,
Que al verte por la calle
Что увидев тебя на улице,
Sentí escalofríos
Я почувствовала мурашки
Por toda mi piel
По всей коже.
Yo que fue hace años
Я знаю, это было давно,
Tal vez ni lo recuerdas
Может быть, ты даже не помнишь,
No
Не знаю.
Dime si aún me piensas
Скажи, думаешь ли ты обо мне,
Cuando hay luna llena
Когда полная луна?
Si aún te arrepientes
Жалеешь ли ты,
De no haber probado
Что не попробовал,
Y hoy estar aquí
И теперь ты здесь,
Sin tenerme a tu lado
Без меня рядом?
Si aún me piensas
Скажи, думаешь ли ты обо мне,
Cuando hay luna llena
Когда полная луна?
Si aún te arrepientes
Жалеешь ли ты,
De haberlo callado
Что промолчал,
De haber sido amigos
Что мы были просто друзьями,
No haber intentado
Что не попытался?
Ohh ohh ohh
О-о-о.
Hoy no engañamos a nadie
Сегодня мы никого не обманываем,
Si no estamos juntos
Если мы не вместе,
Fue por ser cobardes
То это из-за нашей трусости.
Dejamos al destino
Мы позволили судьбе
Lanzarnos los dados
Бросить за нас кости,
Y hoy estás con ella
И теперь ты с ней,
Por miedo a quedarte
Из страха остаться
Solo rondando por la calle
Просто бродящим по улице,
Buscando reencontrarnos
В поисках нашей встречи,
Y que no esté con nadie
И чтобы ты был один,
Solo fingiendo
Просто притворяясь,
Mal de amores
Что страдаешь от любви,
Pensando en el pasado
Думая о прошлом,
Y en lo que no pasó
И о том, чего не случилось.
Dime si aún me piensas
Скажи, думаешь ли ты обо мне,
Cuando hay luna llena
Когда полная луна?
Si aún te arrepientes
Жалеешь ли ты,
De no haber probado
Что не попробовал,
Y hoy estar aquí
И теперь ты здесь,
Sin tenerme a tu lado
Без меня рядом?
Si aún me piensas
Скажи, думаешь ли ты обо мне,
Cuando hay luna llena
Когда полная луна?
Si aún te arrepientes
Жалеешь ли ты,
De haberlo callado
Что промолчал,
De haber sido amigos
Что мы были просто друзьями,
No haber intentado
Что не попытался?
Ohh ohh ohh
О-о-о.
Y déjame contarte
И позволь мне рассказать,
Que al verte por la calle
Что увидев тебя на улице,
Sentí escalofríos
Я почувствовала мурашки
Por toda mi piel
По всей коже.
Yo que fue hace años
Я знаю, это было давно,
Tal vez ni lo recuerdas
Может быть, ты даже не помнишь,
No sé, no sé, no
Не знаю, не знаю, не знаю.
Si aún me piensas
Скажи, думаешь ли ты обо мне,
Cuando hay luna llena
Когда полная луна?
Si aún te arrepientes
Жалеешь ли ты,
De no haber probado
Что не попробовал,
Y hoy estar aquí
И теперь ты здесь,
Sin tenerme a tu lado
Без меня рядом?
Si aún me piensas
Скажи, думаешь ли ты обо мне,
Cuando hay luna llena
Когда полная луна?
Si aún te arrepientes
Жалеешь ли ты,
De haberlo callado
Что промолчал,
De haber sido amigos
Что мы были просто друзьями,
No haber intentado
Что не попытался?
Ohh ohh ohh
О-о-о.
Hoy te he visto
Сегодня я тебя видела,
Caminando a un par de cuadras
Гуляющим в паре кварталов отсюда,
Con la vista en las estrellas
Взгляд твой устремлен к звездам,
Como si algo no anda bien
Словно что-то не так.





Writer(s): Stephanie Zelaya


Attention! Feel free to leave feedback.