Lyrics and translation Stephanie - Dance With Me (Remix) [Remix]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dance With Me (Remix) [Remix]
Танцуй со мной (Ремикс) [Ремикс]
(Gérard
Blanc/Michel
Jouveaux)
(Жерар
Блан/Мишель
Жуво)
Adaptation
anglaise
Lesley
Jayne/Nathalie
Roussel
Адаптация
на
английский:
Лесли
Джейн/Натали
Руссель
The
hand
of
fate
was
on
my
car,
it
drove
me
to
a
distant
light.
Рука
судьбы
вела
мою
машину,
направляя
меня
к
далекому
свету.
No
other
sign
for
near
or
far,
I
said
"I'll
stop
and
spend
the
night".
Не
было
других
знаков
поблизости,
и
я
сказала:
"Остановлюсь
и
переночую
здесь".
Well,
at
the
hotel,
there's
a
party
and
in
the
crowd,
a
silhouette
В
отеле
была
вечеринка,
и
в
толпе
я
заметила
силуэт.
He
cornered
me
against
the
bar
and
so,
I
lit
a
cigarette.
Он
прижал
меня
к
барной
стойке,
и
я
закурила
сигарету.
He
said
"come
on
babe".
Он
сказал:
"Пойдем,
детка".
"Oh
oh
oh,
dance
with
me,
don't
talk
about
romance
with
me.
"О-о-о,
танцуй
со
мной,
не
говори
о
романтике
со
мной.
Cool
baby,
cause
if
you
want
a
chance
with
me
Спокойно,
малыш,
потому
что,
если
хочешь
шанса
со
мной,
Oh
oh
oh,
dance
with
me",
a
stranger
full
of
mystery.
О-о-о,
танцуй
со
мной",
- незнакомец,
полный
загадок.
Cool
maybe,
an
interlude
in
history,
from
nobody
to
somebody
Возможно,
это
всего
лишь
эпизод
в
истории,
от
никому
неизвестной
до
кого-то
значимого.
And
suddenly,
you're
holding
me,
touching
me
in
your
arms
tonight.
И
вдруг
ты
обнимаешь
меня,
касаешься
меня
в
своих
объятиях
сегодня
вечером.
He
never
took
his
eyes
off
mine,
they
put
the
music
on
so
loud.
Он
не
отводил
от
меня
глаз,
музыка
играла
очень
громко.
He
offered
me
a
glass
of
wine,
right
in
the
middle
of
the
crowd.
Он
предложил
мне
бокал
вина
прямо
посреди
толпы.
Together
we
could
really
dance,
I
never
knew
from
where
he
came.
Мы
так
здорово
танцевали
вместе,
я
даже
не
знала,
откуда
он
взялся.
Was
just
a
hit'n'run
romance,
I
didn't
even
know
his
name.
Это
был
просто
мимолетный
роман,
я
даже
не
знала
его
имени.
He
knew
just
I
was
the
same.
Он
знал,
что
я
чувствую
то
же
самое.
"Oh
oh
oh,
dance
with
me,
don't
talk
about
romance
with
me.
"О-о-о,
танцуй
со
мной,
не
говори
о
романтике
со
мной.
Cool
baby,
'cause
if
you
want
a
chance
with
me
Спокойно,
малыш,
потому
что,
если
хочешь
шанса
со
мной,
Oh
oh
oh,
dance
with
me",
a
stranger
full
of
mystery.
О-о-о,
танцуй
со
мной",
- незнакомец,
полный
загадок.
Cool
maybe,
an
interlude
in
history,
from
nobody
to
somebody
Возможно,
это
всего
лишь
эпизод
в
истории,
от
никому
неизвестной
до
кого-то
значимого.
And
suddenly,
you're
holding
me,
touching
me
in
your
arms
tonight.
И
вдруг
ты
обнимаешь
меня,
касаешься
меня
в
своих
объятиях
сегодня
вечером.
(Saxophone
solo)
(Саксофонное
соло)
"Dance
with
me,
don't
talk
about
romance
with
me.
"Танцуй
со
мной,
не
говори
о
романтике
со
мной.
Cool
baby,
'cause
if
you
want
a
chance
with
me
Спокойно,
малыш,
потому
что,
если
хочешь
шанса
со
мной,
Oh
oh
oh,
dance
with
me",
a
stranger
full
of
mystery.
О-о-о,
танцуй
со
мной",
- незнакомец,
полный
загадок.
Cool
maybe,
an
interlude
in
history.
Возможно,
это
всего
лишь
эпизод
в
истории.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Ouragan
date of release
06-07-2011
Attention! Feel free to leave feedback.