Lyrics and translation Stephen Colbert - Christmas in July
Christmas in July
Рождество в июле
This
week,
you
and
me
На
этой
неделе,
мы
с
тобой,
We
will
witness
history
Станем
свидетелями
истории,
As
the
RNC
crowns
their
orange
manatee
Поскольку
Национальный
комитет
Республиканской
партии
коронует
своего
оранжевого
ламантина.
We'll
see
wacky
hats,
crazy
ties
Мы
увидим
дурацкие
шляпы,
безумные
галстуки,
Worn
by
thousands
of
white
guys
Надетые
тысячами
белых
парней,
An
entire
airplane
hangar
Целый
ангар,
Filled
with
Donald
Trump's
ex-wives
Заполненный
бывшими
женами
Дональда
Трампа.
We'll
se
Newton,
Ron,
and
Rand
Мы
увидим
Ньютона,
Рона
и
Рэнда,
Maybe
members
of
the
Klan
Может
быть,
членов
Ку-клукс-клана,
But
no
Muslims
or
Latinos
Но
никаких
мусульман
или
латиноамериканцев,
Because
I
think
they've
all
been
banned
Потому
что
я
думаю,
что
их
всех
забанили.
It
will
be
crazy
Это
будет
безумие,
You
can't
deny
Ты
не
можешь
отрицать,
It's
like
Christmas
in
July
Это
как
Рождество
в
июле,
In
Cleveland
В
Кливленде.
To
the
Quicken
Loans
Arena
В
"Quicken
Loans
Arena",
It's
the
finest
place
you've
seen-a
Это
лучшее
место,
которое
ты
видела,
It
can
merely
fit
each
person
Оно
может
вместить
всех,
Fired
by
Carly
Fiorina
Кого
уволила
Карли
Фирина.
It's
the
Q,
but
let's
be
clear
Это
"Q",
но
давай
проясним,
Q
doesn't
stand
for
queer
"Q"
не
означает
"квир",
Though
it
really
doesn't
matter
Хотя
это
действительно
не
имеет
значения,
There
aren't
many
of
them
here
Их
здесь
не
так
много.
It
will
be
crazy
Это
будет
безумие,
You
can't
deny
Ты
не
можешь
отрицать,
It's
like
Christmas
in
July
Это
как
Рождество
в
июле,
Build
a
wall
on
me,
dancing
delegates
Построй
на
мне
стену,
танцующие
делегаты.
And
there's
so
much
more
in
store
И
это
еще
не
все,
'Cause
it's
not
one
night,
it's
four!
Потому
что
это
не
одна
ночь,
а
четыре!
Reince
Priebus
will
campaign
Рейнс
Прибас
будет
агитировать,
Huffing
paint
to
ease
the
pain
Вдыхая
краску,
чтобы
облегчить
боль,
And
Paul
Ryan
will
be
crying
А
Пол
Райан
будет
плакать,
While
Ben
Carson
juggles
brains
Пока
Бен
Карсон
жонглирует
мозгами.
Ted
Cruz
is
drinking
whiskey
Тед
Круз
пьет
виски,
No
one's
sitting
with
Chris
Christie
Никто
не
сидит
с
Крисом
Кристи,
And
Mitt
Romney
bunches
in
to
say
А
Митт
Ромни
вклинивается,
чтобы
спросить:
"Does
anybody
miss
me?"
"Кто-нибудь
скучает
по
мне?"
Jeb
is
in
the
bathroom
yelling
"Why?"
Джеб
в
ванной
кричит:
"За
что?"
It's
like
Christmas
in
July
Это
как
Рождество
в
июле.
The
party
of
Lincoln
Партии
Линкольна
Had
better
start
drinking
Лучше
начать
пить,
It's
like
Christmas
in
July
Это
как
Рождество
в
июле.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.