Stephen Fry - in Flanders Field by John McCrae - Partita: Prelude - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Stephen Fry - in Flanders Field by John McCrae - Partita: Prelude




in Flanders Field by John McCrae - Partita: Prelude
На Фландрийских полях (Джон Маккрей) - Партита: Прелюдия
In Flanders fields the poppies blow
В полях Фландрии алеют маки,
Between the crosses, row on row,
Средь крестов, что стоят рядами,
That mark our place: and in the sky
Там, где мы полегли. В небесах,
The larks, still bravely singing, fly
Жаворонки всё так же отважно поют,
Scarce heard amid the guns below.
Едва слышно сквозь грохот орудий внизу.
We are the Dead. Short days ago
Мы мёртвые. Совсем недавно
We lived, felt dawn, saw sunset glow,
Мы жили, встречали рассвет, провожали закат,
Loved and were loved, and now we lie,
Любимые и любящие, а теперь мы лежим
In Flanders fields.
В полях Фландрии.
Take up our quarrel with the foe:
Примите наш спор с врагом:
To you from failing hands we throw
Из рук ослабевших бросаем мы вам
The torch: be yours to hold it high.
Факел: пусть он горит в ваших руках.
If ye break faith with us who die
Если вы обманете нас, погибших,
We shall not sleep, though poppies grow
Мы не уснём, хоть маки и цветут
In Flanders fields.
В полях Фландрии.
End
Конец





Writer(s): ralph vaughan williams


Attention! Feel free to leave feedback.