Lyrics and translation Stephen Kellogg - Keep It Up, Kid
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Keep It Up, Kid
Продолжай в том же духе, малыш
See
a
ghost
from
the
past
again,
hey
where
you
been?
Вижу
призрака
из
прошлого,
привет,
где
ты
была?
I
guess
every
now
and
then,
you
gotta
disappear
Думаю,
время
от
времени
нужно
исчезать.
It's
been
a
banner
year,
I
ain't
go
no
complaints
Это
был
знаменательный
год,
у
меня
нет
жалоб.
You're
still
in
a
band
I
hear,
you're
bound
to
get
a
break
Я
слышал,
ты
всё
ещё
в
группе,
ты
обязательно
добьёшься
успеха.
You
don't
have
to
knock
me
down
Тебе
не
нужно
меня
добивать.
I'm
already
on
the
ground
Я
уже
на
дне.
I
know
I
might
not
fit
in
Знаю,
я
могу
не
вписываться,
You
could
throw
it
in
my
face
again
Ты
можешь
снова
бросить
это
мне
в
лицо,
But
at
least
I've
got
these
memories
Но,
по
крайней
мере,
у
меня
остались
эти
воспоминания.
At
least
I've
got
these
memories
По
крайней
мере,
у
меня
остались
эти
воспоминания.
Keep
it
up,
kid,
keep
it
up,
kid,
keep
it
up
Продолжай
в
том
же
духе,
малыш,
продолжай
в
том
же
духе,
малыш,
продолжай
в
том
же
духе.
All
of
the
little
things,
are
gonna
add
up
Все
мелочи
сложатся.
They
come
for
your
dignity
as
if
you've
had
enough
Они
придут
за
твоим
достоинством,
будто
тебе
его
и
так
хватает.
But
they
don't
know
what
you
do,
they
don't
know
what
it
takes
Но
они
не
знают,
что
ты
делаешь,
они
не
знают,
чего
это
стоит.
"Tomorrow's"
a
drug
we
use,
by
then
it's
too
late
"Завтра"
- это
наркотик,
который
мы
принимаем,
но
потом
уже
слишком
поздно.
Anything
to
knock
me
out
Всё,
чтобы
выбить
меня
из
колеи.
So
take
your
pride
and
wash
it
down
Так
что
возьми
свою
гордость
и
залей
её.
I
know
I
might
not
fit
in
Знаю,
я
могу
не
вписываться,
You
could
throw
it
in
my
face
again
Ты
можешь
снова
бросить
это
мне
в
лицо,
But
I
know
who
I
want
to
please
Но
я
знаю,
кому
хочу
угодить.
Let's
make
no
apologies
Давай
не
будем
извиняться.
You
don't
know
where
I
have
been
Ты
не
знаешь,
где
я
был.
You
could
try
to
get
under
my
skin
Ты
можешь
попытаться
залезть
мне
под
кожу,
But
at
least
I've
got
these
memories
Но,
по
крайней
мере,
у
меня
остались
эти
воспоминания.
At
least
I've
got
these
memories
По
крайней
мере,
у
меня
остались
эти
воспоминания.
Keep
it
up,
kid,
keep
it
up,
kid,
keep
it
up
Продолжай
в
том
же
духе,
малыш,
продолжай
в
том
же
духе,
малыш,
продолжай
в
том
же
духе.
I
know
I
might
not
fit
in
Знаю,
я
могу
не
вписываться,
You
could
throw
it
in
my
face
again
Ты
можешь
снова
бросить
это
мне
в
лицо,
But
at
least
I've
got
these
memories
Но,
по
крайней
мере,
у
меня
остались
эти
воспоминания.
I'll
always
have
these
memories
У
меня
всегда
будут
эти
воспоминания.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Weaver, Sam Getz, Stephen Kellogg
Attention! Feel free to leave feedback.