Lyrics and translation Stephen Malkmus & The Jicks - Spazz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Would
you
like
to
pet
my
rifle?
Хочешь
погладить
мою
винтовку?
Summer
can
be
such
a
drag
Лето
может
быть
такой
занудной
порой,
Or,
rip
into
my
lemon
trifle?
Или
может,
вгрызешься
в
мой
лимонный
трайфл?
I'm
too
old
to
play
capture
the
flag
Я
слишком
стар,
чтобы
играть
в
догонялки.
Someone's
giving
french
kiss
lessons
Кто-то
даёт
уроки
по
французским
поцелуям,
How
else
will
we
learn
to
love?
Как
же
ещё
мы
научимся
любить?
Have
you
ever
been
to
Venice?
Ты
когда-нибудь
была
в
Венеции?
Have
you
ever
mauled
the
prey?
Ты
когда-нибудь
терзала
добычу?
Well,
I
am
so
damn
good
at
tennis
Ну,
я
чертовски
хорош
в
теннисе,
Will
the
cat
come
back
the
very
next
day?
Вернётся
ли
кошка
на
следующий
день?
I
feel
like
a
total
goner
Я
чувствую
себя
полным
ничтожеством,
How
long
till
we
fall
in
love?
Сколько
ещё
ждать,
пока
мы
не
влюбимся?
Would
you
like
to
spit
in
my
Bible?
Не
хочешь
ли
ты
плюнуть
в
мою
Библию?
Suffer
like
a
Christmas
goose
Страдать,
как
рождественский
гусь,
How
could
I
avoid
your
libel?
Как
я
мог
избежать
твоей
клеветы?
Get
out
of
the
way
cause
nuns
on
the
loose
Убирайся
с
дороги,
монашки
сорвались
с
цепи!
All
roads
seem
to
lead
to
China
Кажется,
все
дороги
ведут
в
Китай,
How
long
till
we
learn
to
love?
Сколько
ещё
ждать,
пока
мы
не
влюбимся?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stephen Joseph Malkmus
Attention! Feel free to leave feedback.